Creedence Clearwater Revival - I Heard It Through The Grapevine - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Creedence Clearwater Revival - I Heard It Through The Grapevine - Edit




I Heard It Through The Grapevine - Edit
Я услышал это по сарафанному радио - Edit
Bet you're wondering how I knew
Держу пари, тебе интересно, как я узнал
About your plans to make me blue
О твоих планах сделать мне больно
With some other guy that you knew before
С каким-то другим парнем, которого ты знала раньше
Between the two of us guys, you know I love you more
Между нами двумя, знаешь, я люблю тебя больше
It took me by surprise, I must say
Это застало меня врасплох, должен сказать
When I found out yesterday
Когда я узнал вчера
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine
Ненадолго ты останешься моей
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
And I'm just about to lose my mind
И я вот-вот сойду с ума
Honey, honey, yeah
Милая, милая, да
You know that a man ain't supposed to cry
Ты знаешь, что мужчинам не положено плакать
But these tears I can't hold inside
Но эти слезы я не могу сдержать
Losin' you would end my life, you see
Потерять тебя - конец моей жизни, понимаешь
'Cause you mean that much to me
Потому что ты так много значишь для меня
You could have told me yourself
Ты могла бы сказать мне сама
That you found someone else
Что ты нашла кого-то другого
Instead I heard it through the grapevine
Вместо этого я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine
Ненадолго ты останешься моей
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
And I'm just about to lose my mind
И я вот-вот сойду с ума
Honey, honey, yeah
Милая, милая, да
People say you hear from what you see
Люди говорят, что ты веришь тому, что видишь
Not, not, not from what you hear
А не, не, не тому, что слышишь
I can't help, bein' confused
Я ничего не могу поделать, я в растерянности
If it's true, won't you tell me, dear
Если это правда, скажи мне, дорогая
Do you plan to let me go
Ты собираешься отпустить меня
For the other guy that you knew before
К другому парню, которого ты знала раньше
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine
Ненадолго ты останешься моей
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
And I'm just about to lose my mind
И я вот-вот сойду с ума
Honey, honey, yeah
Милая, милая, да
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine
Ненадолго ты останешься моей
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
And I'm just about to lose my mind
И я вот-вот сойду с ума
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио





Writer(s): BARRETT STRONG, NORMAN J. WHITFIELD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.