Paroles et traduction Creedence Clearwater Revival - I Heard It Through the Grapevine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Heard It Through the Grapevine
Я услышал это через виноградную лозу
Ooh-ooh,
bet
you
wondered
how
I
knew
О-о,
держу
пари,
тебе
интересно,
как
я
узнал
'Bout
your
plan
to
make
me
blue
О
твоем
плане
сделать
мне
больно
With
some
other
guy
that
you
knew
before
С
каким-то
другим
парнем,
которого
ты
знала
раньше
Between
the
two
of
us
guys,
you
know
I
love
you
more
Между
нами
двумя,
знаешь,
я
люблю
тебя
больше
It
took
me
by
surprise
I
must
say
Должен
сказать,
это
застало
меня
врасплох
When
I
found
out
yesterday
Когда
я
узнал
вчера
Ooh-ooh,
I
heard
it
through
the
grapevine
О-о,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Not
much
longer
would
you
be
mine
Недолго
мне
осталось
быть
твоим
Ooh-ooh,
I
heard
it
through
the
grapevine
О-о,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
And
I'm
just
about
to
lose
my
mind
И
я
чуть
не
схожу
с
ума
Honey,
honey
yeah
Милая,
милая,
да
You
know
that
a
man
ain't
supposed
to
cry
Ты
знаешь,
что
мужчинам
не
положено
плакать
But
these
tears
I
can't
hold
inside
Но
эти
слезы
я
не
могу
сдержать
Losin'
you'd
end
my
life
you
see
Потерять
тебя
- конец
моей
жизни,
понимаешь
'Cause
you
mean
that
much
to
me
Потому
что
ты
так
много
значишь
для
меня
You
could've
told
me
yourself
Ты
могла
бы
сказать
мне
сама
That
you
found
someone
else
Что
нашла
кого-то
другого
Instead
I
heard
it
through
the
grapevine
Вместо
этого
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Not
much
longer
would
you
be
mine
Недолго
мне
осталось
быть
твоим
Ooh-ooh,
I
heard
it
through
the
grapevine
О-о,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
And
I'm
just
about
to
lose
my
mind
И
я
чуть
не
схожу
с
ума
Honey,
honey
yeah
Милая,
милая,
да
People
say
you
hurt
from
what
you
see
Говорят,
больно
от
того,
что
видишь
Nah-nah-not
from
what
you
hear
Нет-нет,
больно
от
того,
что
слышишь
I
can't
help
but
bein'
confused
Ничего
не
могу
поделать,
я
в
смятении
If
it's
true,
won't
you
tell
me
here?
Если
это
правда,
скажи
мне
прямо
здесь
Do
you
plan
to
let
me
go
Ты
планируешь
бросить
меня
For
the
other
guy
that
you
knew
before?
Ради
другого
парня,
которого
ты
знала
раньше?
Ooh-ooh,
I
heard
it
through
the
grapevine
О-о,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Not
much
longer
would
you
be
mine
Недолго
мне
осталось
быть
твоим
Ooh-ooh,
I
heard
it
through
the
grapevine
О-о,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
And
I'm
just
about
to
lose
my
mind
И
я
чуть
не
схожу
с
ума
Honey,
honey
yeah
Милая,
милая,
да
Ooh-ooh,
I
heard
it
through
the
grapevine
О-о,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Not
much
longer
would
you
be
mine
Недолго
мне
осталось
быть
твоим
Ooh-ooh,
I
heard
it
through
the
grapevine
О-о,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
And
I'm
just
about
to
lose
my
mind
И
я
чуть
не
схожу
с
ума
Ooh-ooh,
I
heard
it
through
the
grapevine
О-о,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Not
much
longer
would
you
be
mine
Недолго
мне
осталось
быть
твоим
Ooh-ooh,
I
heard
it
through
the
grapevine
О-о,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
And
I'm
just
about
to
lose
my
mind
И
я
чуть
не
схожу
с
ума
Honey,
honey
yeah
Милая,
милая,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARRETT STRONG, NORMAN WHITFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.