Paroles et traduction Creedence Clearwater Revival - It Came Out Of The Sky (Live KSAN-FM Broadcast Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
it
came
out
of
the
sky
О,
это
вышло
с
небес.
Landed
just
a
little
south
of
Moline.
Приземлился
чуть
южнее
Молина.
Jody
fell
out
of
his
tractor
Джоди
выпал
из
своего
трактора.
Couldn't
b'lieve
what
he
seen,
oh.
Не
мог
поверить
в
то,
что
он
видел.
Laid
on
the
ground
a-shakin'
Лежал
на
земле,
дрожал.
Fearin'
for
his
life.
Боится
за
свою
жизнь.
Then
he
ran
all
the
way
to
town
Затем
он
бежал
всю
дорогу
в
город.
Screamin',
"It
came
out
of
the
sky."
Кричу:
"это
вышло
с
небес".
Well,
a
crowd
gathered
'round
Что
ж,
толпа
собралась
вокруг.
And
a
scientist
said
it
was
marsh
gas.
Один
ученый
сказал,
что
это
был
марш
газ.
Spiro
came
and
made
a
speech
Спиро
пришел
и
произнес
речь.
About
raising
the
Mars
tax.
О
повышении
марсианского
налога.
The
Vatican
said,
"Woe,
the
Lord
has
come,"
Ватикан
сказал:
"горе,
Господь
пришел!"
Hollywood
rushed
out
an
epic
film
Голливуд
бросился
в
эпический
фильм.
And
Ronnie
the
Popular
said
А
Ронни
народным
сказал
...
It
was
a
communist
plot.
Это
был
коммунистический
заговор.
Oh,
the
newspapers
came
О,
пришли
газеты.
And
made
Jody
a
national
hero.
И
сделал
Джоди
национальным
героем.
Walter
and
Eric
said
they'd
put
him
Уолтер
и
Эрик
сказали,
что
посадят
его.
On
a
network
T.V.
show.
На
телешоу
в
сети.
The
White
House
said,
"Put
the
thing
in
the
Blue
Room."
Белый
дом
сказал:
"Поставь
вещь
в
синей
комнате".
The
Vatican
said,
"No,
it
belongs
to
Rome."
Ватикан
сказал:
"Нет,
это
принадлежит
Риму".
Jody
said,
"It's
mine
Джоди
сказал:
"Это
мое.
But
you
can
have
it
for
seventeen
million."
Но
ты
можешь
получить
ее
за
семнадцать
миллионов".
Oh,
it
came
out
of
the
sky
О,
это
вышло
с
небес.
Landed
just
a
little
south
of
Moline.
Приземлился
чуть
южнее
Молина.
Jody
fell
out
of
his
tractor
Джоди
выпал
из
своего
трактора.
Couldn't
b'lieve
what
he
seen,
oh.
Не
мог
поверить
в
то,
что
он
видел.
Laid
on
the
ground
a-shakin'
Лежал
на
земле,
дрожал.
Fearin'
for
his
life.
Боится
за
свою
жизнь.
And
then
he
ran
all
the
way
to
town
А
потом
он
бежал
до
самого
города.
Screamin',
"It
came
out
of
the
sky."
Кричу:
"это
вышло
с
небес".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN CAMERON FOGERTY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.