Creedence Clearwater Revival - Someday Never Comes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Creedence Clearwater Revival - Someday Never Comes




Someday Never Comes
Когда-нибудь - это никогда
First thing I remember
Помню, как впервые
Was asking Papa, "Why?"
Спросил отца: "Почему?"
For there were many things I didn't know
Ведь было много вещей, которых я не знал,
And Daddy always smiled
И папа улыбался,
Took me by the hand
Брал меня за руку
Saying, "Someday you'll understand"
И говорил: "Когда-нибудь ты поймешь"
Well, I'm here to tell you now each and every mother's son
Что ж, я здесь, чтобы сказать каждому сыну своей матери,
You better learn it fast, you better learn it young
Лучше учись быстро, лучше учись, пока молод,
'Cause someday never comes
Ведь "когда-нибудь" никогда не наступает.
The time and tears went by
Шли годы, текли слезы,
And I collected dust
И я собирал пыль,
For there were many things I didn't know
Ведь было много вещей, которых я не знал.
When Daddy went away
Когда папа ушел,
He said, "Try to be a man
Он сказал: "Постарайся быть мужчиной,
And someday you'll understand"
И когда-нибудь ты поймешь".
But I'm here to tell you now each and every mother's son
Но я здесь, чтобы сказать каждому сыну своей матери,
You better learn it fast, you better learn it young
Лучше учись быстро, лучше учись, пока молод,
'Cause someday never comes
Ведь "когда-нибудь" никогда не наступает.
And then one day in April
А потом однажды в апреле,
I wasn't even there
Меня даже не было рядом,
For there were many things I didn't know
Ведь было много вещей, которых я не знал.
A son was born to me
У меня родился сын,
Mama held his hand
Мама держала его за руку,
Saying, "Someday you'll understand"
Говоря: "Когда-нибудь ты поймешь".
Well, I'm here to tell you now each and every mother's son
Что ж, я здесь, чтобы сказать каждому сыну своей матери,
You better learn it fast, you better learn it young
Лучше учись быстро, лучше учись, пока молод,
'Cause someday never comes
Ведь "когда-нибудь" никогда не наступает.
Ooh, someday never comes
О, "когда-нибудь" никогда не наступает.
Think it was September
Кажется, это был сентябрь,
The year I went away
В тот год, когда я ушел.
For there were many things I didn't know
Ведь было много вещей, которых я не знал.
And I still see him standin'
И я до сих пор вижу его стоящим,
Tryin' to be a man
Пытающимся быть мужчиной.
I said, "Someday you'll understand"
Я сказал: "Когда-нибудь ты поймешь".
But I'm here to tell you now each and every mother's son
Но я здесь, чтобы сказать каждому сыну своей матери,
You better learn it fast, you better learn it young
Лучше учись быстро, лучше учись, пока молод,
'Cause someday never comes
Ведь "когда-нибудь" никогда не наступает.
Ooh, someday never comes
О, "когда-нибудь" никогда не наступает.
Mm, mm, mm, mm
Мм, мм, мм, мм
Mm, mm, mm, mm
Мм, мм, мм, мм
Mm, mm, mm, mm
Мм, мм, мм, мм





Writer(s): J. C. FOGERTY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.