Creedence Clearwater Revival - The Night Time Is the Right Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Creedence Clearwater Revival - The Night Time Is the Right Time




The Night Time Is the Right Time
Ночное время - самое подходящее время
You know the night time, oh, is the right time
Ты знаешь, ночное время, о, самое подходящее время
To be with the one you love.
Быть с той, которую любишь.
I said the night time, ooh, is the right time
Я сказал, ночное время, ух, самое подходящее время
To be with the one you love.
Быть с той, которую любишь.
I said the night time, ooh, is the right time
Я сказал, ночное время, ух, самое подходящее время
To be with the one you love.
Быть с той, которую любишь.
Baby, I said a baby, Baby, come on and drive me crazy, Lord,
Детка, я сказал, детка, детка, давай, сведи меня с ума, Господи,
You know I love you; always thinkin' of you.
Ты знаешь, я люблю тебя; всегда думаю о тебе.
Hey, baby; oh, I said a baby.
Эй, детка; о, я сказал, детка.
You know the night time is the right time
Ты знаешь, ночное время - самое подходящее время
To be with the one you love.
Быть с той, которую любишь.
Aaaah!
Аааа!
I said the night time oh, is the right time
Я сказал, ночное время, о, самое подходящее время
To be with the one you love.
Быть с той, которую любишь.
I said the night time, ooh, is the right time
Я сказал, ночное время, ух, самое подходящее время
To be with the one you love.
Быть с той, которую любишь.
I said the night time oh, is the right time
Я сказал, ночное время, о, самое подходящее время
To be with the one you love
Быть с той, которую любишь.





Writer(s): LEW HERMAN HERMAN, LUBINSKY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.