Creedence Clearwater Revival - (Wish I Could) Hideaway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Creedence Clearwater Revival - (Wish I Could) Hideaway




Howdy, friend
Привет, друг!
Beggin' your pardon
Прошу прощения.
Is there somethin' on your mind?
У тебя что-то на уме?
You've gone and sold
Ты ушел и продался.
All your belongings
Все твои пожитки
Is that something in your eye?
Тебе что-то попало в глаз?
Well, I know
Что ж, я знаю.
You really never
Ты действительно никогда
Liked the way it all goes down
Мне нравилось, как все это происходит.
Go on, hideaway
Вперед, укрытие!
What's that you say?
Что ты говоришь?
We're all bound for the graveyard
Мы все направляемся на кладбище.
Ooh, I wish you well
О, я желаю тебе всего хорошего
Think it's gonna rain
Думаешь будет дождь
Oh, what's the diff'rence?
О, в чем же разница?
Is there someway I can help?
Могу ли я чем-нибудь помочь?
'Cause you know
Потому что ты знаешь
I'm gonna miss you
Я буду скучать по тебе.
When you're gone, oh, Lord
Когда ты уйдешь, О Боже
Wish I could hideaway
Жаль, что я не могу спрятаться.
Hold on
Держаться
Give yourself a chance
Дай себе шанс.
I can hear the leavin' train
Я слышу, как уходит поезд.
All aboard
Все на борт!
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай.
Oo, I wish you well
О, я желаю тебе всего хорошего
See you soon
Скоро увидимся
Maybe tomorrow
Может быть завтра
You never can tell
Ты никогда не можешь сказать наверняка.
'Cause you know
Потому что ты знаешь
I'm gonna miss you
Я буду скучать по тебе.
When you're gone, whoa
Когда ты уйдешь, Ух ты!
Wish I could hideaway
Жаль, что я не могу спрятаться.
Hideaway, hideaway
Убежище, убежище
Hideaway, hideaway
Убежище, убежище
Hideaway, hideaway
Убежище, убежище
Hideaway, hideaway
Убежище, убежище





Writer(s): JOHN FOGERTY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.