Paroles et traduction Creedence Clearwater Revival - (Wish I Could) Hideaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Howdy,
friend
Привет,
друг!
Beggin'
your
pardon
Прошу
прощения.
Is
there
somethin'
on
your
mind?
У
тебя
что-то
на
уме?
You've
gone
and
sold
Ты
ушел
и
продался.
All
your
belongings
Все
твои
пожитки
Is
that
something
in
your
eye?
Тебе
что-то
попало
в
глаз?
Well,
I
know
Что
ж,
я
знаю.
You
really
never
Ты
действительно
никогда
Liked
the
way
it
all
goes
down
Мне
нравилось,
как
все
это
происходит.
Go
on,
hideaway
Вперед,
укрытие!
What's
that
you
say?
Что
ты
говоришь?
We're
all
bound
for
the
graveyard
Мы
все
направляемся
на
кладбище.
Ooh,
I
wish
you
well
О,
я
желаю
тебе
всего
хорошего
Think
it's
gonna
rain
Думаешь
будет
дождь
Oh,
what's
the
diff'rence?
О,
в
чем
же
разница?
Is
there
someway
I
can
help?
Могу
ли
я
чем-нибудь
помочь?
'Cause
you
know
Потому
что
ты
знаешь
I'm
gonna
miss
you
Я
буду
скучать
по
тебе.
When
you're
gone,
oh,
Lord
Когда
ты
уйдешь,
О
Боже
Wish
I
could
hideaway
Жаль,
что
я
не
могу
спрятаться.
Give
yourself
a
chance
Дай
себе
шанс.
I
can
hear
the
leavin'
train
Я
слышу,
как
уходит
поезд.
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай.
Oo,
I
wish
you
well
О,
я
желаю
тебе
всего
хорошего
See
you
soon
Скоро
увидимся
Maybe
tomorrow
Может
быть
завтра
You
never
can
tell
Ты
никогда
не
можешь
сказать
наверняка.
'Cause
you
know
Потому
что
ты
знаешь
I'm
gonna
miss
you
Я
буду
скучать
по
тебе.
When
you're
gone,
whoa
Когда
ты
уйдешь,
Ух
ты!
Wish
I
could
hideaway
Жаль,
что
я
не
могу
спрятаться.
Hideaway,
hideaway
Убежище,
убежище
Hideaway,
hideaway
Убежище,
убежище
Hideaway,
hideaway
Убежище,
убежище
Hideaway,
hideaway
Убежище,
убежище
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN FOGERTY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.