Paroles et traduction Creek Musgrove - Coast Mortem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coast Mortem
Посмертный Берег
I'm
not
your
fucking
post-man
Я
не
твой
чертов
почтальон,
Don't
keep
me
on
the
way
down
low
Не
держи
меня
на
дне,
Won't
deliver
to
your
address
Не
доставлю
по
твоему
адресу,
I
made
it
this
far
on
my
own
Я
добрался
так
далеко
сам.
Don't
treat
me
like
a
ghost
and
Не
относись
ко
мне,
как
к
призраку,
Leave
me
here
to
haunt
these
floors
Не
оставляй
меня
здесь
блуждать
по
этим
этажам.
Momentum
is
my
madness
Мой
безумный
импульс,
Nobody
ever
shared
my
curse
(until
you)
Никто
не
разделял
мое
проклятье
(пока
не
появилась
ты).
-Came
into
my
life
-Вошла
в
мою
жизнь,
Each
season
goes
by
Каждый
сезон
проходит,
Moving
closer
to
nirvana
every
time
I
close
my
eyes
Все
ближе
к
нирване
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза.
Bring
it
up
from
inside
Поднимаю
это
изнутри,
Empty
cup
from
being
kind
Пустая
чаша
от
доброты,
Light
blinded
my
vision
blurred
the
wrong
from
the
right
Свет
ослепил,
зрение
размыло,
не
отличить
плохое
от
хорошего.
Guess
I'll
close
the
page
for
now
Думаю,
я
закрою
страницу
сейчас,
I'm
not
needing
you
around
Ты
мне
здесь
не
нужна,
Crossed
my
last
three
options
out
Вычеркнул
последние
три
варианта,
Found
I
can't
release
my
doubt
Понял,
что
не
могу
избавиться
от
сомнений.
Lost
my
only
friends
who
fed
me
Потерял
единственных
друзей,
которые
меня
кормили,
New
beginnings
feel
like
endings
Новые
начинания
похожи
на
окончания,
Empty
stomach
there's
no
entry
Пустой
желудок,
входа
нет,
Cut
you
out
my
diet
like
red
meat
Вырезал
тебя
из
своего
рациона,
как
красное
мясо.
There's
no
cookie
cutter
shaped
like
me
Нет
формочки
для
печенья
в
форме
меня,
You
cut
me
out
yourself
and
you
made
me
bleed
Ты
сама
вырезала
меня
и
заставила
меня
кровоточить,
The
moment
that
I'm
baked
you
decide
to
leave
В
тот
момент,
когда
я
испекся,
ты
решила
уйти,
They're
rolling
up
hungry
and
ready
to
eat
Они
сворачиваются
голодными
и
готовы
есть.
All
my
containers
have
been
shattered
Все
мои
контейнеры
разбиты,
All
my
containers
except
one
Все
мои
контейнеры,
кроме
одного,
It
has
the
label
"Star
Dawg
Shatter"
На
нем
этикетка
"Star
Dawg
Shatter",
It
has
the
label
lonely
one
На
нем
этикетка
"Одинокий".
I've
been
zooming
high
inside
my
spice
dreams
Я
парил
высоко
в
своих
пряных
снах,
My
eyes
shine
and
you're
seeing
the
lightning
Мои
глаза
сияют,
и
ты
видишь
молнию,
Find
my
groove
with
rhyme
and
flower,
more
Нахожу
свой
ритм
в
рифме
и
цветах,
больше
Time.
I
ride
the
snow
like
Powderhorn
Времени.
Я
катаюсь
на
снегу,
как
в
Powderhorn.
Golden
honey,
crystal
clear
from
off
the
highest
shelf
Золотой
мед,
кристально
чистый
с
верхней
полки,
I'm
dabbing
for
my
dad
who
died
'fore
he
could
dab
himself
Я
делаю
даб
за
моего
отца,
который
умер,
прежде
чем
смог
сделать
даб
сам,
And
if
I
find
this
wax
is
detrimental
to
my
health
И
если
я
обнаружу,
что
этот
воск
вреден
для
моего
здоровья,
I'll
write
a
sentimental
note
before
I
take
the
lift
to
hell
Я
напишу
сентиментальную
записку,
прежде
чем
поднимусь
на
лифте
в
ад.
I'm
just
an
animal
Я
всего
лишь
животное,
I
don't
know
how
to
swim
Я
не
умею
плавать,
You
make
the
planets
fall
Ты
заставляешь
планеты
падать,
You
are
my
medicine
Ты
мое
лекарство,
I'll
never
reach
the
land
Я
никогда
не
достигну
берега,
Inside
my
head
it
spins
В
моей
голове
все
кружится,
You
take
me
by
the
hand
Ты
берешь
меня
за
руку.
I'm
just
an
animal
Я
всего
лишь
животное,
I
don't
know
how
to
swim
Я
не
умею
плавать,
You
make
the
planets
fall
Ты
заставляешь
планеты
падать,
You
are
my
medicine
Ты
мое
лекарство,
I'll
never
reach
the
land
Я
никогда
не
достигну
берега,
Inside
my
head
it
spins
В
моей
голове
все
кружится,
You
take
me
by
the
hand
Ты
берешь
меня
за
руку.
I'm
not
your
fucking
post-man
Я
не
твой
чертов
почтальон,
Don't
keep
me
on
the
way
down
low
Не
держи
меня
на
дне,
Won't
deliver
to
your
address
Не
доставлю
по
твоему
адресу,
I
made
it
this
far
on
my
own
Я
добрался
так
далеко
сам.
Don't
treat
me
like
a
ghost
and
Не
относись
ко
мне,
как
к
призраку,
Leave
me
here
to
haunt
these
floors
Не
оставляй
меня
здесь
блуждать
по
этим
этажам.
Momentum
is
my
madness
Мой
безумный
импульс,
Nobody
ever
shared
my
curse
(until
you)
Никто
не
разделял
мое
проклятье
(пока
не
появилась
ты).
Came
into
my
life
Вошла
в
мою
жизнь,
My
body
feels
right
Мое
тело
чувствует
себя
правильно,
This
current
we
ride
Это
течение,
на
котором
мы
плывем,
Coast-mortem,
I
died
Посмертный
берег,
я
умер.
I'm
not
your
fucking
post-man
Я
не
твой
чертов
почтальон,
Don't
keep
me
on
the
way
down
low
Не
держи
меня
на
дне,
Won't
deliver
to
your
address
Не
доставлю
по
твоему
адресу,
I
made
it
this
far
on
my
own
Я
добрался
так
далеко
сам.
Don't
treat
me
like
a
ghost
and
Не
относись
ко
мне,
как
к
призраку,
Leave
me
here
to
haunt
these
floors
Не
оставляй
меня
здесь
блуждать
по
этим
этажам.
Momentum
is
my
madness
Мой
безумный
импульс,
Nobody
ever
shared
my
curse
Никто
не
разделял
мое
проклятье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Creek Musgrove
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.