Paroles et traduction Creep-P - Clown (No Main Vocals Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
up
in
mirrored
worlds
Оказавшись
в
зеркальных
мирах.
Shattered
words,
lies
unfurled
Разбитые
слова,
развернутая
ложь.
Am
I
here
to
see
or
to
be
seen?
Я
здесь,
чтобы
увидеть
или
быть
увиденным?
Is
my
life
naught
but
strife?
Неужели
моя
жизнь
- всего
лишь
борьба?
Or
just
hard
to
believe?
Или
просто
трудно
поверить?
Twinkle,
twinkle,
I'm
a
star
Мерцай,
мерцай,
я
звезда.
Questioned
behavior
Сомнительное
поведение.
Not
in
your
favor
Не
в
твою
пользу.
Now
I
know
just
what
you
are
Теперь
я
знаю,
кто
ты
такой.
So
just
let
go
of
what
you
don't
know
Так
что
просто
отпусти
то,
чего
ты
не
знаешь.
Tell
me
what
you
see
when
you
look
at
me
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
когда
смотришь
на
меня.
Let
me
hear
every
single
fear
Позволь
мне
услышать
каждый
страх.
Every
heartbeat
skipped
Каждое
сердцебиение
пропущено.
My
life's
your
script
Моя
жизнь-твой
сценарий.
Tell
me
of
your
dreams
Расскажи
мне
о
своих
мечтах.
Drowning
in
your
screams
Тонуть
в
твоих
криках.
Sinking
through
the
seams
Тонущий
по
швам.
Branding
me
a
fiend
Заклеймить
меня
дьяволом.
But
now
you'll
laugh
with
me!
Но
теперь
ты
будешь
смеяться
со
мной!
A
broken
comedy
as
your
final
act
Сломанная
комедия-твой
последний
акт.
You'll
laugh,
I'll
cry
Ты
будешь
смеяться,
я
буду
плакать.
But
that's
all
in
your
mind
Но
это
все
в
твоей
голове.
Come
to
me,
make
me
feel
like
a
clown
Приди
ко
мне,
заставь
меня
почувствовать
себя
клоуном.
'Cause
it's
your
final
chance
to
take
me
down
Потому
что
это
твой
последний
шанс
сломить
меня.
As
you
see,
I
can
be
Как
видишь,
я
могу
быть
...
Anything
that
you
don't
want
anyone
to
be
Все,
чем
ты
не
хочешь,
чтобы
кто-то
был.
And
your
feat's
obsolete
И
твой
подвиг
устарел.
Ridden
with
promises,
hidden
sins,
gross
leitmotifs
Объятые
обещаниями,
сокрытыми
грехами,
грубыми
лейтмотивами.
Tell
me
what
you
see
when
you
look
at
me
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
когда
смотришь
на
меня.
Let
me
hear
every
single
fear
Позволь
мне
услышать
каждый
страх.
Every
heartbeat
skipped
Каждое
сердцебиение
пропущено.
My
life's
your
script
Моя
жизнь-твой
сценарий.
Tell
me
of
your
dreams
Расскажи
мне
о
своих
мечтах.
Drowning
in
your
screams
Тонуть
в
твоих
криках.
Sinking
through
the
seams
Тонущий
по
швам.
Branding
me
a
fiend
Заклеймить
меня
дьяволом.
But
now
you'll
laugh
with
me!
Но
теперь
ты
будешь
смеяться
со
мной!
A
broken
comedy
as
your
final
act
Сломанная
комедия-твой
последний
акт.
You'll
laugh,
I'll
cry
Ты
будешь
смеяться,
я
буду
плакать.
But
that's
all
in
your
mind
Но
это
все
в
твоей
голове.
Come
to
me,
make
me
feel
like
a
clown
Приди
ко
мне,
заставь
меня
почувствовать
себя
клоуном.
'Cause
it's
your
final
chance
to
take
me
down
Потому
что
это
твой
последний
шанс
сломить
меня.
Sorry
I'm
not
who
you
want
Прости,
я
не
тот,
кого
ты
хочешь.
But
now
I'll
be
who
I
want
Но
теперь
я
буду
тем,
кем
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Pereira
Album
Clown
date de sortie
09-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.