Creep-P - Clown (No Main Vocals Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Creep-P - Clown (No Main Vocals Version)




Caught up in mirrored worlds
Оказавшись в зеркальных мирах.
Shattered words, lies unfurled
Разбитые слова, развернутая ложь.
Am I here to see or to be seen?
Я здесь, чтобы увидеть или быть увиденным?
Is my life naught but strife?
Неужели моя жизнь - всего лишь борьба?
Or just hard to believe?
Или просто трудно поверить?
Twinkle, twinkle, I'm a star
Мерцай, мерцай, я звезда.
Questioned behavior
Сомнительное поведение.
Not in your favor
Не в твою пользу.
Now I know just what you are
Теперь я знаю, кто ты такой.
So just let go of what you don't know
Так что просто отпусти то, чего ты не знаешь.
Tell me what you see when you look at me
Скажи мне, что ты видишь, когда смотришь на меня.
Let me hear every single fear
Позволь мне услышать каждый страх.
Every heartbeat skipped
Каждое сердцебиение пропущено.
My life's your script
Моя жизнь-твой сценарий.
Tell me of your dreams
Расскажи мне о своих мечтах.
Drowning in your screams
Тонуть в твоих криках.
Sinking through the seams
Тонущий по швам.
Branding me a fiend
Заклеймить меня дьяволом.
But now you'll laugh with me!
Но теперь ты будешь смеяться со мной!
Ha Ha Ha!
Ха-Ха-Ха!
A broken comedy as your final act
Сломанная комедия-твой последний акт.
You'll laugh, I'll cry
Ты будешь смеяться, я буду плакать.
But that's all in your mind
Но это все в твоей голове.
Come to me, make me feel like a clown
Приди ко мне, заставь меня почувствовать себя клоуном.
'Cause it's your final chance to take me down
Потому что это твой последний шанс сломить меня.
As you see, I can be
Как видишь, я могу быть ...
Anything that you don't want anyone to be
Все, чем ты не хочешь, чтобы кто-то был.
And your feat's obsolete
И твой подвиг устарел.
Ridden with promises, hidden sins, gross leitmotifs
Объятые обещаниями, сокрытыми грехами, грубыми лейтмотивами.
Tell me what you see when you look at me
Скажи мне, что ты видишь, когда смотришь на меня.
Let me hear every single fear
Позволь мне услышать каждый страх.
Every heartbeat skipped
Каждое сердцебиение пропущено.
My life's your script
Моя жизнь-твой сценарий.
Tell me of your dreams
Расскажи мне о своих мечтах.
Drowning in your screams
Тонуть в твоих криках.
Sinking through the seams
Тонущий по швам.
Branding me a fiend
Заклеймить меня дьяволом.
But now you'll laugh with me!
Но теперь ты будешь смеяться со мной!
Ha Ha Ha!
Ха-Ха-Ха!
A broken comedy as your final act
Сломанная комедия-твой последний акт.
You'll laugh, I'll cry
Ты будешь смеяться, я буду плакать.
But that's all in your mind
Но это все в твоей голове.
Come to me, make me feel like a clown
Приди ко мне, заставь меня почувствовать себя клоуном.
'Cause it's your final chance to take me down
Потому что это твой последний шанс сломить меня.
Sorry I'm not who you want
Прости, я не тот, кого ты хочешь.
But now I'll be who I want
Но теперь я буду тем, кем хочу.





Writer(s): Daniel Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.