Creeper - Fairytale of New York - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Creeper - Fairytale of New York




Fairytale of New York
Рождественская сказка Нью-Йорка
It was Christmas Eve, babe
Это был канун Рождества, милая,
In the drunk tank
в вытрезвителе.
An old man said to me, you won't see another one
Старик сказал мне: "Другого такого не увидишь".
And then he sang a song
А потом он запел песню
Of Rare Old Mountain Dew
"Rare Old Mountain Dew".
I turned my face away
Я отвернулся
And dreamed about you
и мечтал о тебе.
Got on a lucky one
Поймал удачу за хвост,
Came in eighteen to one
ставка прошла восемнадцать к одному.
I've got this feeling
У меня такое чувство,
This year's for me and you
что этот год для нас с тобой.
So Happy Christmas
Так что, счастливого Рождества!
I love you, baby
Я люблю тебя, детка.
I can see a better time
Я вижу лучшие времена,
When all our dreams come true
когда все наши мечты сбудутся.
They've got cars big as bars
У них машины размером с бары,
They've got rivers of gold
у них реки золота,
But the wind goes right through you
но ветер пронизывает тебя насквозь.
It's no place for the old
Это не место для стариков.
When you first took my hand
Когда ты впервые взяла меня за руку
On a cold Christmas Eve
холодным рождественским вечером,
You promised me Broadway was waiting for me
ты обещала мне, что Бродвей ждет меня.
You were handsome
Ты была красива,
You were pretty
ты была прелестна,
Queen of New York City
королева Нью-Йорка.
When the band finished playing
Когда оркестр закончил играть,
They howled out for more
они требовали продолжения.
Sinatra was swinging
Синатра зажигал,
All the drunks they were singing
все пьяницы пели,
We kissed on a corner
мы целовались на углу,
Then danced through the night
а потом танцевали всю ночь напролет.
The boys of the NYPD choir
Хор полиции Нью-Йорка
Were singing "Galway Bay"
пел "Galway Bay",
And the bells were ringing out
и колокола звонили,
For Christmas day
возвещая Рождество.
You're a bum
Ты бродяжка,
You're a punk
ты шпана,
You're an old slut on junk
ты старая шлюха-наркоманка,
Lying there almost dead on a drip in that bed
лежащая полумертвая под капельницей в этой постели.
You scumbag, you maggot
Ты подонок, ты личинка,
You cheap and your haggard
ты дешевка и ты измождена.
Happy Christmas your arse
Счастливого Рождества тебе в задницу.
I pray God it's our last
Молю Бога, чтобы это было наше последнее Рождество.
The boys of the NYPD choir
Хор полиции Нью-Йорка
Still singing "Galway Bay"
все еще пел "Galway Bay",
And the bells were ringing out
и колокола звонили,
For Christmas day
возвещая Рождество.
I could have been someone
Я мог бы кем-то стать,
Well, so could anyone
ну, как и любой другой.
You took my dreams from me
Ты отняла у меня мои мечты,
When I first found you
когда я впервые встретил тебя.
I kept them with me, babe
Я хранил их при себе, детка,
He all put them with my own
все их, вместе со своими.
Can't make it all alone
Не могу справиться в одиночку.
I've built my dreams around you
Я построил свои мечты вокруг тебя.
The boys of the NYPD choir
Хор полиции Нью-Йорка
Still singing "Galway Bay"
все еще пел "Galway Bay",
And the bells are ringing out
и колокола звонят,
For Christmas day
возвещая Рождество.
The boys of the NYPD choir
Хор полиции Нью-Йорка
Still singing "Galway Bay"
все еще пел "Galway Bay",
And the bells were ringing out
и колокола звонили,
Oh, Christmas day
о, в Рождественский день.





Writer(s): Finer Jeremy Max, Macgowan Shane Patrick Lysaght


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.