Paroles et traduction Creepy Nuts - 板の上の魔物
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
板の上の魔物
Monster on the Stage
Check,
check
Check,
check
Check,
check,
check,
check
Check,
check,
check,
check
まずは今日の空気
First,
the
vibe
of
the
day
まずは今日の客
First,
the
audience
of
the
day
まずは今日の現場
First,
the
venue
of
the
day
ここの温度感
The
temperature
here
ノリは良いのか?いや、ノリ悪りぃのか?
Are
they
hyped?
No,
are
they
bored?
だれて来ちゃいねぇよな?
Don't
tell
me
they're
getting
sleepy,
right?
って誰と話してんのか
Who
am
I
even
talking
to?
呑まれちゃ一巻の終わり
If
I
get
swallowed,
it's
game
over
時間はもう迫ってる
Time
is
already
running
out
参観日のガキのごとく妙な気分で待ってる
I'm
waiting
with
a
strange
feeling
like
a
kid
on
a
school
observation
day
何か起こりそうな予感
I
have
a
feeling
something's
going
to
happen
研ぎ澄ませテメェの五感
Sharpen
your
five
senses,
man
無冠の帝王じゃ終われへん
I
can't
end
up
as
an
uncrowned
king
成し遂げてから死ななアカン
I
gotta
achieve
it
before
I
die
Hey
やたらヤバめ発汗作用
Hey,
excessively
dangerous
diaphoresis
ナイトフライト夜間飛行
Night
flight,
night
flight
ブッ倒れて急患で運ばれるほど
To
the
point
of
collapsing
and
being
rushed
to
the
hospital
for
an
emergency
振り絞ってこそ得られる生きてる実感
Squeezing
it
out
is
how
you
get
the
feeling
of
being
alive
客がパンパンでもスカスカでもブチかますだけ
I'll
just
blow
them
away,
whether
the
audience
is
packed
or
empty
誰が待っていたって居なくたって
Even
if
nobody's
waiting
for
me
もうヤメラレナイ
ヤメラレナイ
I
can't
stop,
I
can't
stop
何遍だって
また此処に
No
matter
how
many
times,
I'm
back
here
again
離れられない
離れられないぜ
Can't
leave,
can't
leave
Up
and
down
繰り返し
Up
and
down,
repeating
逃れられない
逃れられない
Can't
escape,
can't
escape
分かっていたって
また此処に...
Even
though
I
knew,
I'm
back
here
again...
離れられない
離れられない
Can't
leave,
can't
leave
この板の上には魔物が潜むぜ
There's
a
monster
lurking
on
this
stage
屍の山かき分けて
Wading
through
mountains
of
corpses
お気張りやす
baby
陽の目浴びるまで
Hang
in
there,
baby,
until
you
see
the
light
of
day
べしゃり
ブリバリ
エブリデイ
Talking,
buzzing,
every
day
泣くも笑うも己次第
相方
Laughing
or
crying
is
up
to
you,
babe
末路哀れも覚悟の上
Be
prepared
for
a
miserable
ending
お気張りやす
baby
陽の目浴びるまで
Hang
in
there,
baby,
until
you
see
the
light
of
day
べしゃり
ブリバリ
修羅場綱渡り
Talking,
buzzing,
walking
a
tightrope
in
a
chaotic
situation
板の上の魔物コイツは俺の友達
The
monster
on
the
stage,
he's
my
friend
大きな口を開けて待ち構えてる奈落
底なし
A
bottomless
abyss
with
its
big
mouth
open,
waiting
奴は俺の泳いだ目が好き
震える手が好き
He
likes
my
swimming
eyes,
my
trembling
hands
暇さえあれば俺を殺しに来る
だけどソコが良い
He
comes
to
kill
me
whenever
he
has
free
time,
but
that's
what's
good
Ya
時にどうしょうもない
不測の事態に姿変えて
Yeah,
sometimes
he
transforms
into
an
unmanageable,
unforeseen
situation
時に反応もない
シラケた空気に姿変えて
Sometimes
there's
no
reaction,
he
transforms
into
a
dead
atmosphere
時に名前も無い
誹謗や中傷に姿変えて
Sometimes
he
has
no
name,
he
transforms
into
slander
and
insults
時に生暖かい
内輪ノリに化けて
Sometimes
he
transforms
into
a
warm,
insider
vibe
緊張が舌に絡みついて
Tension
wraps
around
my
tongue
上がったテンションが喉を焼く
The
heightened
tension
burns
my
throat
焦りが体内の水分を奪い肺を締め付ける
Anxiety
steals
the
moisture
from
my
body
and
squeezes
my
lungs
息も絶え絶え
やべーやべー
Gasping
for
air,
oh
shit,
oh
shit
コレじゃ身がもたねぇ...
I
can't
move
like
this...
みたいな日々の鍛錬が飯の種
This
daily
training
is
how
I
make
a
living
また
あ
から
ん
から
AからZまで巧みに使いこなし
Again,
from
A
to
Z,
I
masterfully
use
them
ほらヤワなメッキじゃ剥がれ落ち真っ逆さま
Look,
a
weak
plating
will
peel
off
and
fall
upside
down
アイツの胃の中に収まる
It'll
end
up
in
his
stomach
井の中の蛙じゃ意のままに操られて終わる...
If
I'm
a
frog
in
a
well,
I'll
end
up
being
manipulated
at
will...
いつか手なずける
悪いが俺ら手段は選ばねぇ
I'll
tame
him
someday,
but
we
don't
choose
our
methods,
sorry
例えばradioから
深夜のTV
showまで
For
example,
from
the
radio
to
late-night
TV
shows
異常なトークショーから
From
abnormal
talk
shows
いつものこのステージ上まで
To
this
usual
stage
毎日ベロ筋肉痛で握るマイクロフォン
Every
day,
I
grip
the
microphone
with
sore
tongue
muscles
売れまくりのピンサロ嬢か俺ぐらいのもん
Only
I
and
a
best-selling
pink
salon
girl
can
do
that
誰が待っていたって居なくたって
Even
if
nobody's
waiting
for
me
もうヤメラレナイ
ヤメラレナイ
I
can't
stop,
I
can't
stop
何遍だって
また此処に
No
matter
how
many
times,
I'm
back
here
again
離れられない
離れられないぜ
Can't
leave,
can't
leave
Up
and
down
繰り返し
Up
and
down,
repeating
逃れられない
逃れられない
Can't
escape,
can't
escape
分かっていたって
また此処に...
Even
though
I
knew,
I'm
back
here
again...
離れられない
離れられない
Can't
leave,
can't
leave
この板の上には魔物が潜むぜ
There's
a
monster
lurking
on
this
stage
屍の山かき分けて
Wading
through
mountains
of
corpses
お気張りやす
baby
陽の目浴びるまで
Hang
in
there,
baby,
until
you
see
the
light
of
day
べしゃり
ブリバリ
エブリデイ
Talking,
buzzing,
every
day
つまらねぇ
お前の人生はつまらねぇ
Boring,
your
life
is
boring
ずっとコイツに言われ続けて来た今の今まで
He's
been
telling
me
that
all
this
time
until
now
つまらねぇ
お前の人生はつまらねぇ
Boring,
your
life
is
boring
だから俺はテメェにある武器ただ磨いて来ただけ
That's
why
I've
just
been
sharpening
the
weapons
I
have
俺の感受性ならば尾崎
My
sensitivity
is
like
Ozaki
世界観なら底なし
My
worldview
is
bottomless
武、水谷、馬並みの相棒が助太刀
My
partner,
who's
like
Takeshi,
Mizutani,
and
a
horse,
assists
me
いつかのワナビーが
The
wannabes
from
back
then
周りみれば天才に鬼才に強者ばかりさ
When
I
look
around,
I'm
surrounded
by
geniuses,
eccentrics,
and
strong
people
今日もまた何処かの若手が折られる鼻っ柱
Today,
another
young
rookie's
nose
gets
broken
somewhere
1、2分すりゃ身の丈知り
鳴り出すカラータイマー
In
a
minute
or
two,
they'll
know
their
place
and
their
color
timer
will
start
ringing
中堅には反り立つ壁
埋まらねぇ上との差
For
the
mid-level
guys,
there's
a
towering
wall,
and
the
gap
with
the
top
never
closes
あのベテランも喉元には突き立てられっぱなしのキバ
Even
those
veterans
have
fangs
stuck
in
their
throats
逆に可愛がってやる...
I'll
take
care
of
them...
I'm
a
シラフのムツゴロウ
I'm
a
sober
Mutsugoro
よーしよしよし腹空かしてる...
There,
there,
there,
you're
hungry...
話しかけるいつものよう
I
talk
to
him
as
usual
つまらねぇ?俺の人生はつまらねぇか?
Boring?
Is
my
life
boring?
ならば全部ここに置いてくから心して喰らえ!
Then
I'll
leave
it
all
here,
so
be
ready
to
eat
it
up!
誰が待っていたって居なくたって
Even
if
nobody's
waiting
for
me
もうヤメラレナイ
ヤメラレナイ
I
can't
stop,
I
can't
stop
何遍だって
また此処に
No
matter
how
many
times,
I'm
back
here
again
離れられない
離れられないぜ
Can't
leave,
can't
leave
Up
and
down
繰り返し
Up
and
down,
repeating
逃れられない
逃れられない
Can't
escape,
can't
escape
分かっていたって
また此処に...
Even
though
I
knew,
I'm
back
here
again...
離れられない
離れられない
Can't
leave,
can't
leave
この板の上には魔物が潜むぜ
There's
a
monster
lurking
on
this
stage
屍の山かき分けて
Wading
through
mountains
of
corpses
お気張りやす
baby
陽の目浴びるまで
Hang
in
there,
baby,
until
you
see
the
light
of
day
べしゃり
ブリバリ
エブリデイ
Talking,
buzzing,
every
day
泣くも笑うも己次第
相方
Laughing
or
crying
is
up
to
you,
babe
末路哀れも覚悟の上
Be
prepared
for
a
miserable
ending
お気張りやす
baby
陽の目浴びるまで
Hang
in
there,
baby,
until
you
see
the
light
of
day
べしゃり
ブリバリ
修羅場綱渡り
Talking,
buzzing,
walking
a
tightrope
in
a
chaotic
situation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matsunaga Dj, Shitei R
Album
板の上の魔物
date de sortie
28-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.