Paroles et traduction Creepy Nuts - 15才
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昔なら迷わず引けた
引き金が重くなった今日この頃
Back
in
the
day,
I
could've
pulled
the
trigger
without
hesitation,
but
now
it's
become
much
harder
殺したいアイツの中にすら見出した人間臭い諸々
Even
within
the
one
I
wanted
to
kill,
I
found
traces
of
humanity
あの日のトレンチコートマフィア
That
day's
trench
coat
mafia
無差別にぶっ放した銃弾
Indiscriminately
firing
bullets
時を経て
俺の眉間目掛け見事にuターン
Years
later,
they
made
a
perfect
U-turn
and
came
back
to
me
今の俺を見てお前はどんな顔するか
I
wonder
what
face
you'd
make
if
you
saw
me
now
その中指は迷わずにこっちを向いた
That
middle
finger
would
have
been
pointing
straight
at
me
without
hesitation
確かにsexも知った
It's
true
that
I've
come
to
know
sex
理解者も増えた
I've
come
to
know
people
that
understand
me
ある日お前の痛みに俺はメロディーと値札をつけた
One
day,
I
put
a
melody
and
price
tag
on
your
pain
だから似たような痛みを求められんのさ
That's
why
I'm
asked
for
similar
pain
コレがお前の欲したキャラクターって奴だ
This
is
the
character
you
wanted,
isn't
it?
襟を正さなきゃと"せいふく"するカラー
With
a
straightened
collar,
I
try
to
"reform"
my
color
染める色
閉じ込める殻
The
color
that
dyes,
the
shell
that
traps
でもその中身は
But
the
contents
are
ゆがんで見える鏡の前
A
distorted
mirror
Tell
me
why?
Or
make
me
smile,
sha-la-la-la-la
Tell
me
why?
Or
make
me
smile,
sha-la-la-la-la
出口の無い袋小路かい?
Is
it
a
dead
end
with
no
exits?
Tell
me
why?
Or
make
me
smile,
sha-la-la-la-la
Tell
me
why?
Or
make
me
smile,
sha-la-la-la-la
そんな血走った目で俺を睨むないつかの15才
You
from
back
then,
a
15-year-old,
glaring
at
me
with
bloodshot
eyes
その息苦しい
世界は今ここと地続き
That
suffocating
world
is
still
connected
to
this
place
その個性はやがて武器に変わる
That
individuality
will
eventually
become
a
weapon
その武器はいつか重荷になる
That
weapon
will
eventually
become
a
burden
自分の影に縛りつける
Tying
yourself
to
your
own
shadow
振る舞え
らしくらしくらしく
Act
like
it,
like
it,
like
it
誰もが持つ別名
誰もが持つAKA
Everyone
has
an
alias,
everyone
has
an
AKA
良くもまぁ見事に演じ分ける
それこそが生命線
They
play
their
roles
so
perfectly,
that's
their
lifeline
俺も
対仲間
対女
対男
対大人
対子供
対世の中
Me
too,
with
my
comrades,
with
women,
with
men,
with
adults,
with
children,
with
the
world
対会ったこともないどこかの誰かにも保ってたい体裁
With
someone
I've
never
even
met,
I
want
to
maintain
my
dignity
また場面の数だけ仮面が増える
Again,
there
are
as
many
masks
as
there
are
situations
その仮面の数だけウソが増える
As
many
masks
as
there
are
lies
本音で生きてたい
本音で生きてたい
I
want
to
live
truthfully,
I
want
to
live
truthfully
そう願ってあの日ペンを取ったのに
That's
what
I
wished
for
when
I
picked
up
that
pen
that
day
紙や音の上でなら素直になれるのに
On
paper
or
in
sound,
I
can
be
honest
ゆがんで見える鏡の前
A
distorted
mirror
Tell
me
why?
Or
make
me
smile,
sha-la-la-la-la
Tell
me
why?
Or
make
me
smile,
sha-la-la-la-la
出口の無い袋小路かい?
Is
it
a
dead
end
with
no
exits?
Tell
me
why?
Or
make
me
smile,
sha-la-la-la-la
Tell
me
why?
Or
make
me
smile,
sha-la-la-la-la
そんな血走った目で俺を睨むないつかの15才
You
from
back
then,
a
15-year-old,
glaring
at
me
with
bloodshot
eyes
その息苦しい
世界は今ここと地続き
That
suffocating
world
is
still
connected
to
this
place
自分のようで自分じゃない
It
seems
like
me,
but
it's
not
me
他人のようで紛れもない
It
seems
like
someone
else,
but
it's
undeniably
me
簡略化されたカリカチュアじゃ表せぬ多面体
A
polyhedron
that
cannot
be
represented
by
a
simplified
caricature
15年先の未来
まだ逃げ切れない
Fifteen
years
in
the
future,
I
still
can't
escape
開きすぎたページに本当の顔は見当たらない
In
the
pages
that
have
been
opened
too
wide,
I
can't
find
my
true
face
おまえが欲したいくつかを手に入れて
I've
obtained
some
of
the
things
you
wanted
おまえが嫌ったいくつかを身につけて
I've
acquired
some
of
the
things
you
hated
おまえが願ったいくつかを諦めて
I've
given
up
on
some
of
the
things
you
wished
for
おまえと誓ったいくつかを忘れてる
I've
forgotten
some
of
the
things
we
swore
to
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Case
date de sortie
01-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.