Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            22nd year of junior high school
Mittelschule, 22. Jahr
                         
                        
                            
                                        No 
                                        cap 
                                        髪振り乱して 
                            
                                        Kein 
                                        Cap, 
                                        Haare 
                                        wild 
                                        schüttelnd 
                            
                         
                        
                            
                                        ノーマークから大本命 
                            
                                        Vom 
                                        Außenseiter 
                                        zum 
                                        Top-Favoriten 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        fap 
                                        とか未だに無理やけど 
                            
                                        NoFap 
                                        schaff' 
                                        ich 
                                        immer 
                                        noch 
                                        nicht, 
                                        aber 
                            
                         
                        
                            
                                        女には困って無い 
                                        all 
                                        day 
                            
                                        Frauenprobleme 
                                        hab 
                                        ich 
                                        keine, 
                                        all 
                                        day 
                            
                         
                        
                            
                                        こんなにも湿らして 
                                        (どしたん?) 
                            
                                        Mach 
                                        sie 
                                        so 
                                        feucht 
                                        (Was 
                                        los?) 
                            
                         
                        
                            
                                        はべらしてる弁才天 
                                        (ハーレム) 
                            
                                        Hab 
                                        Benzaiten 
                                        um 
                                        mich 
                                        geschart 
                                        (Harem) 
                            
                         
                        
                            
                                        Hip 
                                        Hop 
                                        の女神に嫌われても 
                            
                                        Auch 
                                        wenn 
                                        die 
                                        Göttin 
                                        des 
                                        Hip 
                                        Hop 
                                        mich 
                                        hasst 
                            
                         
                        
                            
                                            俺 
                                        rapの女神に愛されてる 
                            
                                        Werde 
                                        ich 
                                        von 
                                        der 
                                        Göttin 
                                        des 
                                        Rap 
                                        geliebt 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        オンギャーと生まれまして 
                            
                                        Als 
                                        Baby 
                                        auf 
                                        die 
                                        Welt 
                                        gekommen 
                            
                         
                        
                            
                                        教科書は捨て去って 
                            
                                        Die 
                                        Schulbücher 
                                        weggeworfen 
                            
                         
                        
                            
                                        音楽の成績1やけど 
                            
                                        Obwohl 
                                        ich 
                                        in 
                                        Musik 
                                        'ne 
                                        Niete 
                                        war 
                            
                         
                        
                            
                                        ビルボードで1位を獲る人生 
                            
                                        Ein 
                                        Leben, 
                                        in 
                                        dem 
                                        ich 
                                        Platz 
1                                        der 
                                        Billboard-Charts 
                                        erreiche 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        奨学金は借金で 
                            
                                        Das 
                                        Stipendium 
                                        war 
                                        ein 
                                        Darlehen 
                            
                         
                        
                            
                                        住宅ローンは35年 
                                        (実家!) 
                            
                                        Die 
                                        Hypothek: 
                                        35 
                                        Jahre 
                                        (Elternhaus!) 
                            
                         
                        
                            
                                        一括で 
                                        payしてやったぜ 
                            
                                        Hab's 
                                        auf 
                                        einen 
                                        Schlag 
                                        bezahlt, 
                                        yeah 
                            
                         
                        
                            
                                        中学22年生 
                            
                                        Mittelschüler 
                                        im 
                                        22. 
                                        Jahr 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        14歳のハローワーク 
                                        (yeah) 
                            
                                        Arbeitsamt 
                                        mit 
                                        14 
                                        (Yeah) 
                            
                         
                        
                            
                                        10年後に食え出して 
                                        (ダンジョン) 
                            
                                        10 
                                        Jahre 
                                        später 
                                        davon 
                                        leben 
                                        können 
                                        (Dungeon) 
                            
                         
                        
                            
                                        20年後に世界中で 
                                        (bling) 
                            
                                        20 
                                        Jahre 
                                        später 
                                        weltweit 
                                        (Bling) 
                            
                         
                        
                            
                                        聴かれてるコレマジで 
                                        (マジで?) 
                            
                                        Wird 
                                        das 
                                        hier 
                                        gehört, 
                                        echt 
                                        jetzt 
                                        (Echt 
                                        jetzt?) 
                            
                         
                        
                            
                                        日本一は三回で 
                                        (UMB) 
                            
                                        Dreimal 
                                        Japans 
                                        Bester 
                                        (UMB) 
                            
                         
                        
                            
                                        相方は世界一で 
                                        (DMC) 
                            
                                        Mein 
                                        Partner 
                                        ist 
                                        Weltmeister 
                                        (DMC) 
                            
                         
                        
                            
                                        漫画のプロットならボツなってる 
                            
                                        Wär's 
                                        'ne 
                                        Manga-Story, 
                                        wär 
                                        sie 
                                        abgelehnt 
                                        worden 
                            
                         
                        
                            
                                        あまりにもベタ過ぎて 
                                        (ないない) 
                            
                                        Viel 
                                        zu 
                                        klischeehaft 
                                        (Nie 
                                        im 
                                        Leben) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        公開処刑されたって 
                            
                                        Auch 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        öffentlich 
                                        hingerichtet 
                                        werde 
                            
                         
                        
                            
                                        返り討ちにしちゃうけど 
                            
                                        Schlag 
                                        ich 
                                        zurück 
                                        und 
                                        erledige 
                                        sie, 
                                        aber 
                            
                         
                        
                            
                                        俺できればビーフはやりたくねー 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        eigentlich 
                                        keinen 
                                        Beef, 
                                        wenn's 
                                        geht 
                            
                         
                        
                            
                                        ボクサー一般人殴らへん 
                            
                                        Ein 
                                        Boxer 
                                        schlägt 
                                        ja 
                                        auch 
                                        keine 
                                        Normalos 
                            
                         
                        
                            
                                        でも 
                                        haters 
                                        頑張って 
                                        (もっと) 
                            
                                        Aber 
                                        Hater, 
                                        gebt 
                                        euch 
                                        Mühe 
                                        (Mehr) 
                            
                         
                        
                            
                                        俺にペン貸しなって 
                                        (もっと) 
                            
                                        Gebt 
                                        mir 
                                        den 
                                        Stift 
                                        (Mehr) 
                            
                         
                        
                            
                                        お前より俺を上手く 
                                        dis 
                                        れる 
                            
                                        Ich 
                                        kann 
                                        mich 
                                        besser 
                                        dissen 
                                        als 
                                        ihr 
                            
                         
                        
                            
                                        ゴーストライターやったろか無料で 
                            
                                        Soll 
                                        ich 
                                        euer 
                                        Ghostwriter 
                                        sein, 
                                        kostenlos? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        皆また背伸びして 
                                        (flex) 
                            
                                        Alle 
                                        machen 
                                        sich 
                                        wieder 
                                        größer 
                                        (Flex) 
                            
                         
                        
                            
                                        ゼロニつ足しちゃってる 
                                        (盛ってる!) 
                            
                                        Fügen 
                                        zwei 
                                        Nullen 
                                        hinzu 
                                        (Aufgeblasen!) 
                            
                         
                        
                            
                                        俺いつも低めに言っちゃってる 
                            
                                        Ich 
                                        sag's 
                                        immer 
                                        eher 
                                        zu 
                                        niedrig 
                            
                         
                        
                            
                                        日本人の悪い癖 
                                        (謙虚) 
                            
                                        Schlechte 
                                        Angewohnheit 
                                        der 
                                        Japaner 
                                        (Bescheidenheit) 
                            
                         
                        
                            
                                        台湾から次 
                                        LA 
                            
                                        Von 
                                        Taiwan, 
                                        als 
                                        nächstes 
                                        LA 
                            
                         
                        
                            
                                        Koreaから 
                                        New 
                                        Yorkへ 
                            
                                        Von 
                                        Korea 
                                        nach 
                                        New 
                                        York 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        経験値とマイルが貯まってく 
                            
                                        Erfahrungspunkte 
                                        und 
                                        Meilen 
                                        sammeln 
                                        sich 
                                        an 
                            
                         
                        
                            
                                        次はお前の国へ 
                            
                                        Als 
                                        nächstes 
                                        in 
                                        dein 
                                        Land 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        徹底的外弁慶 
                            
                                        Durch 
                                        und 
                                        durch 
                                        ein 
                                        Draufgänger 
                                        auswärts 
                            
                         
                        
                            
                                        井の中を飛び出して 
                            
                                        Aus 
                                        der 
                                        Enge 
                                        ausgebrochen 
                            
                         
                        
                            
                                        茨道有刺鉄線 
                            
                                        Dorniger 
                                        Pfad, 
                                        Stacheldraht 
                            
                         
                        
                            
                                        中学22年生 
                            
                                        Mittelschüler 
                                        im 
                                        22. 
                                        Jahr 
                            
                         
                        
                            
                                        重圧に有名税 
                                        (シカト) 
                            
                                        Druck 
                                        und 
                                        Preis 
                                        des 
                                        Ruhms 
                                        (Ignorieren) 
                            
                         
                        
                            
                                        New 
                                        verseをこしらえて 
                                        (自画像) 
                            
                                        Einen 
                                        neuen 
                                        Verse 
                                        basteln 
                                        (Selbstporträt) 
                            
                         
                        
                            
                                        週末は 
                                        USJ 
                                        行こうぜ 
                            
                                        Am 
                                        Wochenende 
                                        gehen 
                                        wir 
                                        zu 
                                        USJ, 
                                        Mann 
                            
                         
                        
                            
                                        中学22年生 
                            
                                        Mittelschüler 
                                        im 
                                        22. 
                                        Jahr 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        中学22年生 
                            
                                        Mittelschüler 
                                        im 
                                        22. 
                                        Jahr 
                            
                         
                        
                            
                                        中学22年生 
                            
                                        Mittelschüler 
                                        im 
                                        22. 
                                        Jahr 
                            
                         
                        
                            
                                        中学22年生 
                            
                                        Mittelschüler 
                                        im 
                                        22. 
                                        Jahr 
                            
                         
                        
                            
                                        中学22年生 
                            
                                        Mittelschüler 
                                        im 
                                        22. 
                                        Jahr 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Dj Matsunaga
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    LEGION
                                    
                                         date de sortie
 05-02-2025
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.