Creepy Nuts - 生業 - From THE FIRST TAKE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Creepy Nuts - 生業 - From THE FIRST TAKE




生業 - From THE FIRST TAKE
Промысел - From THE FIRST TAKE
一本のマイク それだけ
Один микрофон, и всё.
一本のペン それだけ
Одна ручка, и всё.
一枚のペーパー それだけ
Один лист бумаги, и всё.
でも無いなら無いでも別に構わねぇ
Но даже если ничего этого нет, меня это не волнует.
Dopeなbeats それだけ
Крутые биты, и всё.
ステージとスピーカー それだけ
Сцена и динамики, и всё.
でも無いなら無いでも別に構わねぇ
Но даже если ничего этого нет, меня это не волнует.
アカペラでも聴けるラップだぜ
Я читаю рэп, который можно слушать и а капелла.
客の歓声 今はねぇ 仕方ねぇ
Криков зрителей сейчас нет, ничего не поделаешь.
ならばカマす 一度きりのTAKE
Тогда я зажгу, единственный дубль.
64小節の旅の始まり
Начало путешествия в 64 такта.
落とし込む殺文句、君の耳の中に
Вбиваю убойные фразы прямо тебе в уши.
合法的にトビたい?なら俺がデリバリー
Хочешь кайфануть легально? Я доставлю.
特殊工作スパイス効かすこの言の葉に
В эти слова добавлены особые специи.
バスドラ発スネア行き
От бас-барабана к малому.
場末の田舎からdo it!
Из захолустья делаю это!
バース蹴飛ばす梅田駅前
Сношу с ног, как на станции Умеда.
かつてのクソガキの武器は無知
Оружием того сопляка было невежество.
と減らず口 尖がったペン先
И болтовня, острый кончик ручки.
よく言われたワナビー 所詮小手先って do you remember me?
Мне часто говорили: "Позер, всё равно дилетант". Помнишь меня?
あの日のパイセンお元気ですか?
Эй, сенпай, как поживаете?
貴方は今も現役ですか?
Вы всё ещё в деле?
もう赤玉が出ましたか...
Красный шарик уже выпал...?
俺のペン先からは今夜も原液のスペルマ
Из моего пера сегодня ночью снова льётся концентрат.
Hiphopのヒの字も知らねー
Ты и слова не знаешь о хип-хопе.
客の前 放り出されたって 4の5の言わねぇ
Даже если меня выбросят перед публикой, я не буду искать оправданий.
あの手この手使って最終的に振り向かせる
Использую все средства, чтобы в итоге заставить тебя обернуться.
そこらのクラブラッパーとは格が違う現場叩き上げ
Я не чета этим клубным рэперам, я закалялся в боях.
Back in the day 滑り倒したライブ
Вспоминая прошлое: провальные концерты.
ブチかましたライブ ややウケのライブ
Концерты, которые взрывали, и концерты, где было не очень.
絶えず 繰り返す このサイクルでサバイブ
Постоянно повторяю этот цикл, чтобы выжить.
勝ち戦しか出来ないお前はこの村の家畜さ
Ты можешь побеждать только в постановочных боях, ты просто скотина в этом хлеву.
ビーフorチキン and ポーク 草好き 肉好き 七面倒
Говядина или курица, и свинина. Любители травы, мяса, мороки.
日々トレンドとにらめっこ また巷に溢れるイミテーション
Каждый день слежу за трендами, а переулки снова полны подделок.
お前の歌詞、幼稚園児の作文
Твои тексты - сочинение детсадовца.
俺の歌詞、広辞苑10冊分
Мои тексты - 10 томов энциклопедии.
お前のバース、オートチューンがかかってる
На твоих куплетах автотюн.
俺のバース、いくつも意味がかかってる
В моих куплетах куча смыслов.
ファンブルとスリーポイント
Фамбл и трёхочковый.
マンブルとスピット
Мамбл и спит.
いずれ実証
Всё подтвердится.
流行り病と末期症状
Популярная болезнь и смертельный диагноз.
消しカスの山の頂上
Вершина горы ластиков.
待ち合わせる10年後
Встретимся через 10 лет.
ウサギとカメ、リズムネタと話芸
Черепаха и заяц, юмор и искусство разговора.
オートチューン無しで泳げそうか?音の宇宙
Сможешь ли ты плавать в звуковой вселенной без автотюна?
ビート板無しじゃ溺れそうか?ビートの波
Утонешь ли ты в волнах бита без доски?
お前の声、お前のキー、そいつはオートクチュール
Твой голос, твой ключ - это и есть высокая мода.
はき違えた親不孝にはスパルタ、戸塚ヨットスクール
Неблагодарным детям, которые всё перепутали, устроим спартанское воспитание, как в школе Тотсука Ётто.
Soundcloud rap
Soundcloud-рэп.
英語わからへん...
Ничего не понятно по-английски...
Soundcloud rap
Soundcloud-рэп.
意味はねぇ
Бессмысленно.
Soundboy?cloud?レベルのラップで合ってる?
Саундбой? Клауд? Это и есть ваш уровень рэпа?
ガイドボーカルの上で飛び跳ねてる客みてぇだな
Вы как публика, которая прыгает под минусовку.
そいつは芸じゃねぇ 腹から声出せ
Это не искусство, выдави из себя голос.
白目向いて喚くだけならマイク置いたらエエやん
Если можешь только закатывать глаза и орать, то лучше отложи микрофон.
ソレでプロ?
И это профессионализм?
マジでソレで金貰うの?
Серьёзно, тебе за это платят деньги?
仕事しろ、ズブのシロ
Иди работай, новичок.
俺の帯は黒 numero uno!
Мой пояс чёрный, номер один!
認めたくなかろうがI'm a rapper
Нравится вам это или нет, но я рэпер.
どこに出されてもI'm a rapper
Куда бы меня ни забросила судьба, я остаюсь рэпером.
それ以上でも以下でもないrapper
Ни больше, ни меньше, просто рэпер.
I'm a rapper...
Я рэпер...
俺のラップは大人ぶったガキに分からん
Мой рэп не поймут взрослые дети.
ガキの心持った大人に分かる
Его поймут взрослые с душой ребёнка.
ニワカな客のせいにすぐしたがる
Которые не винят во всём тупую публику.
言い訳はアンダーグラウンド
Оправдания - это андеграунд.
その便利な隠れ蓑に隠れるより
Вместо того чтобы прятаться за этой удобной ширмой,
やるべき事やる明日もライブですよ
делай, что должен, завтра новый концерт.
マイクテストからやり直せよ
Начни с проверки микрофона.
もう声枯れてんぞ!お前、
Голос уже сорвал! Ты,
10分、15分でぼったくって
за 10, за 15 минут надуваешь,
女喰ってリアルな音楽って顔してるから
Снимаешь бабу и строишь из себя настоящего музыканта,
ますます困惑してる。こいつはヤバい現状
от этого становится только хуже. Парень, ситуация аховая.
お前が必死に考えたそのブランディングやファッションも
Твой брендинг и фэшн, над которыми ты так старался,
テキトーな格好のダッサい男が
уничтожит нелепый мужик в стрёмной одежде
わずかワンバースで消し去ってやるよ甘い幻想
всего за один куплет, развеет твои сладкие иллюзии.
My pencil ライム&フロー
Мой карандаш, рифмы и флоу.
Give me da microphone
Дайте мне микрофон.
比べんなそこの前説と
Не сравнивайте свои жалкие потуги
俺の前口上
с моим выступлением.
まだ始まったばかり
Это только начало.
道程なら長い
Путь предстоит долгий.
俺の生きた証
Свидетельство моей жизни,
記すダイアリー
мой дневник.
生業
Промысел.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.