Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
03
I've
been
on
Smokey
settings
С
2003-го
я
на
диких
настройках,
Back
in
the
day
if
I
heard
of
an
under
18s
event-
В
былые
времена,
если
я
слышал
о
тусовке
для
тех,
кому
нет
18,
–
On
road
Cree's
stepping
Криз
на
районе
наводит
шумиху.
Asking
mom
can
I
come
back
later
than
Ten
Thir...
(kmt)
Спрашиваю
маму,
можно
ли
вернуться
позже
десяти
тридцати...
(смех)
No
Cree
get
in
Нет,
Кри,
домой.
But
you
can
count
on
me
Но
ты
можешь
на
меня
рассчитывать.
I
was
on
my
graft
at
15
mastering
my
craft
I
was
active
at
half
past
three
Я
пахал
в
15,
оттачивая
своё
мастерство,
я
был
в
деле
в
половине
четвёртого.
Studio
after
school
Nike
tee
under
my
school
shirt
black
AirMax
on
feet
Студия
после
школы,
футболка
Nike
под
школьной
рубашкой,
на
ногах
чёрные
Air
Max,
Silver
memory
card
stashed
with
beats
Серебряная
карта
памяти,
забитая
битами.
Spitting
on
sets
with
the
mandem
testing
my
flows
and
cadence
Impacted
me
Читаю
в
компании
корешей,
проверяя
свой
флоу
и
подачу,
это
на
меня
повлияло.
We'd
compete
on
the
low
set
nights
I
was
up
writing
I
was
Lacking
sleep
Мы
соревновались
по-тихому,
ночами
я
не
спал,
сочиняя.
If
we're
talking
music
If
it
weren't
for
drazy
Kb
Ky
Porter
Jynx
and
Cairo
Если
говорить
о
музыке,
если
бы
не
Дрейзи,
Кей
Би,
Кай
Портер,
Джинкс
и
Каир,
I
don't
know
where
I'd
actually
be
Даже
не
знаю,
где
бы
я
сейчас
был.
I
was
always
cold,
I
just
engineered
my
flow
and
I
mastered
me
Я
всегда
был
холоден,
я
просто
сконструировал
свой
флоу
и
подчинил
его
себе.
The
quick
ting
yeah
man
tried
to
do
that
Ben
involved
with
squares
like
primary
school
maths
Быструю
деньгу,
да,
мужик,
пытался
сделать
это,
Бен
связался
с
лохами,
как
математика
в
начальной
школе.
Man
are
like
holla
me
back
with
deets
Мужик
такой:
«Перезвони
мне
с
подробностями».
Now
I'm
at
my
local
branch
with
sheets
Теперь
я
в
своём
местном
отделении
с
пачками
денег.
Allow
me
to
introduce
myself
once
more
they
know
me
as
CreezOn
Позвольте
представиться
ещё
раз,
меня
зовут
КризОн.
It's
2 am
right
now
I'm
recording
taking
the
mic
like
the
thing
that
I
speak
on
Сейчас
2 часа
ночи,
я
записываюсь,
хватаю
микрофон,
как
будто
это
то,
о
чём
я
говорю.
Right
now
I
ain't
got
that
much
to
speak
on
(just
me)
Сейчас
мне
особо
не
о
чем
говорить
(только
о
себе).
Just
know
who's
next
up
in
this
game
Просто
знай,
кто
следующий
в
этой
игре.
I
ain't
the
one
to
sleep
on
Я
не
тот,
на
ком
стоит
спать.
Original
26th
08
03
don
that's
me
Оригинал,
26.08.03,
это
я.
Perfectionist
when
I
make
tunes
Перфекционист,
когда
делаю
музыку.
It's
my
Virgo
nature
in
action
Это
моя
натура
Девы
в
действии.
Tweak
my
voice
on
a
tune
naturally
it's
cadence
not
effects
or
enhancements
Корректирую
свой
голос
на
треке
естественным
образом,
это
подача,
а
не
эффекты
или
улучшения.
Bro
said
keep
doing
the
music
ting
you'll
blow
it's
blatant
it's
happening
Брат
сказал,
продолжай
заниматься
музыкой,
ты
взорвёшь,
это
очевидно,
так
и
происходит.
If
I
ain't
recording
or
training
I'm
either
with
your
bae
or
the
mandem
Если
я
не
записываюсь
или
не
тренируюсь,
то
либо
с
твоей
девушкой,
либо
с
корешами.
Dead
that
your
baes
a
distraction
Твоя
девушка
– отвлечение,
точно
тебе
говорю.
We
get
the
paper
and
stack
dem
Мы
получаем
деньги
и
складываем
их.
And
paper
chasing
takes
action
И
погоня
за
деньгами
требует
действий.
We
make
the
wave
we
ain't
stagnant
Мы
создаём
волну,
мы
не
стоим
на
месте.
Fell
in
love
with
the
game
real
fast
Влюбился
в
игру
очень
быстро.
I
hope
this
ain't
no
fatal
attraction
Надеюсь,
это
не
роковая
страсть.
I'm
in
a
constant
state
of
flow
Я
в
постоянном
потоке.
I'm
free
from
chains
of
attachment
Я
свободен
от
цепей
привязанности.
I
said
I'm
the
1%
of
the
1%
and
I'm
way
too
deep
for
society
Я
говорил,
что
я
– 1%
от
1%,
и
я
слишком
глубок
для
этого
общества.
And
I'm
confident
of
my
confidence
when
they
spit
it's
me
who
they
try
and
be
И
я
уверен
в
своей
уверенности,
когда
они
читают
рэп,
они
пытаются
быть
мной.
It's
undeniably
likely
guys
be
tryna
use
their
eyes
to
spy
on
me
Несомненно,
парни
пытаются
шпионить
за
мной.
Tryna
find
the
formula
To
my
sauce
(uh
uh)
Пытаются
найти
формулу
моего
соуса
(ага).
And
it's
all
becah
И
всё
потому,
что...
Since
03
I've
been
on
Smokey
settings
С
2003-го
я
на
диких
настройках.
Back
in
the
day
if
I
heard
of
an
under
18s
event-
В
былые
времена,
если
я
слышал
о
тусовке
для
тех,
кому
нет
18,
–
On
road
crees
stepping
Криз
на
районе
наводит
шумиху.
Asking
mom
can
I
come
back
later
than
Ten
Thir...
(kmt)
Спрашиваю
маму,
можно
ли
вернуться
позже
десяти
тридцати...
(смех)
No
Cree
get
in
Нет,
Кри,
домой.
But
you
can
count
on
me
Но
ты
можешь
на
меня
рассчитывать.
I
was
on
my
graft
at
15
mastering
my
craft
I
was
active
at
half
past
three
Я
пахал
в
15,
оттачивая
своё
мастерство,
я
был
в
деле
в
половине
четвёртого.
Since
03
I've
been
on
Smokey
settings
С
2003-го
я
на
диких
настройках.
Back
in
the
day
if
I
heard
of
an
under
18s
event
В
былые
времена,
если
я
слышал
о
тусовке
для
тех,
кому
нет
18,
–
On
road
crees
stepping
Криз
на
районе
наводит
шумиху.
Asking
mom
can
I
come
back
later
than
Ten
Thirty
Спрашиваю
маму,
можно
ли
вернуться
позже
десяти
тридцати...
No
Cree
get
in
Нет,
Кри,
домой.
But
you
can
count
on
me
Но
ты
можешь
на
меня
рассчитывать.
I
was
on
my
graft
at
15
mastering
my
craft
I
was
active
at
half
past
three
Я
пахал
в
15,
оттачивая
своё
мастерство,
я
был
в
деле
в
половине
четвёртого.
I
don't
quite
understand
how
I
ended
up
with
a
mic
in
my
hand
Я
не
совсем
понимаю,
как
в
моих
руках
оказался
микрофон.
I
always
had
an
ear
for
music
У
меня
всегда
был
слух.
Jackson
5s
where
I
started
my
love
for
bands
Jackson
5– с
них
началась
моя
любовь
к
группам.
Never
had
no
silver
spoon
it's
У
меня
никогда
не
было
серебряной
ложки
во
рту,
Cool
never
mind
oh
well
I
know
I
like
under
hands
Но
ничего
страшного,
я
знаю,
что
мне
нравится
быть
в
тени.
Broskis
doing
up
road
ps
Братишки
промышляют
на
районе,
Next
thing
you
know
he's
sucked
В
следующий
момент
его
приняли,
My
guys
on
remand
Мои
парни
под
арестом.
If
I
eat
everyone
eats
I'd
manifest
that
Если
я
ем,
то
едят
все,
я
бы
этого
хотел.
If
I
got
the
chance
Если
бы
у
меня
был
шанс.
So
imma
keep
pushing
until
my
musics
high
on
demand
Так
что
я
буду
продолжать
давить,
пока
моя
музыка
не
станет
хитом.
Oi
let's
do
a
challenge
Эй,
давай
бросим
вызов.
Play
any
one
of
my
tunes
right
now
and
try
not
to
dance
Включи
любой
из
моих
треков
прямо
сейчас
и
попробуй
не
танцевать.
And
that
includes
head
bopping
as
well
I
see
you
man
I
see
you
И
это
включает
в
себя
кивки
головой,
я
вижу
тебя,
мужик,
вижу.
Since
03
I've
been
on
Smokey
settings
С
2003-го
я
на
диких
настройках.
Back
in
the
day
if
I
heard
of
an
under
18s
event-
В
былые
времена,
если
я
слышал
о
тусовке
для
тех,
кому
нет
18,
–
On
road
crees
stepping
Криз
на
районе
наводит
шумиху.
Asking
mom
can
I
come
back
later
than
Ten
Thir...
(kmt)
Спрашиваю
маму,
можно
ли
вернуться
позже
десяти
тридцати...
(смех)
No
Cree
get
in
Нет,
Кри,
домой.
But
you
can
count
on
me
Но
ты
можешь
на
меня
рассчитывать.
I
was
on
my
graft
at
15
mastering
my
craft
I
was
active
at
half
past
three
Я
пахал
в
15,
оттачивая
своё
мастерство,
я
был
в
деле
в
половине
четвёртого.
Since
03
I've
been
on
Smokey
settings
С
2003-го
я
на
диких
настройках.
Back
in
the
day
if
I
heard
of
an
under
18s
event-
В
былые
времена,
если
я
слышал
о
тусовке
для
тех,
кому
нет
18,
–
On
road
crees
stepping
Криз
на
районе
наводит
шумиху.
Asking
mom
can
I
come
back
later
than
Ten
Thirty
Спрашиваю
маму,
можно
ли
вернуться
позже
десяти
тридцати...
No
Cree
get
in
Нет,
Кри,
домой.
But
you
can
count
on
me
Но
ты
можешь
на
меня
рассчитывать.
I
was
on
my
graft
at
15
mastering
my
craft
I
was
active
at
half
past
three
Я
пахал
в
15,
оттачивая
своё
мастерство,
я
был
в
деле
в
половине
четвёртого.
That's
me
still
Это
всё
ещё
я.
Yeah
I'm
young
but
Да,
я
молод,
но...
It's
feeling
like
my
souls
thousands
of
years
old
Такое
чувство,
что
моей
душе
тысячи
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cree Amory-reid
Album
Since 03
date de sortie
19-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.