Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
the
strongest
roots,
son
of
two
warriors
Ich
habe
die
stärksten
Wurzeln,
Sohn
zweier
Krieger
So
that
explains
why
I
am
how
am
No
fear
in
my
psyche
Das
erklärt,
warum
ich
so
bin,
wie
ich
bin.
Keine
Angst
in
meiner
Psyche
Stood
fearless
in
my
Nikes
Stand
furchtlos
in
meinen
Nikes
Understand
how
I
stand
Verstehe,
wie
ich
stehe
Overstand
the
plan
Imma
take
over
Verstehe
den
Plan,
ich
werde
übernehmen
I
don't
fear
death
deaths
just
a
make
over
Ich
fürchte
den
Tod
nicht,
der
Tod
ist
nur
eine
Verwandlung
Rising
up
like
I
shake
soda
Steige
auf,
als
würde
ich
Limonade
schütteln
Going
in
hard
till
the
games
over
Gebe
alles,
bis
das
Spiel
vorbei
ist
Born
in
heartlands
hospital
I
was
born
with
born
with
heart
Geboren
im
Heartlands
Hospital,
ich
wurde
mit
Herz
geboren
Call
me
Picasso
I'm
distorting
art
Nenn
mich
Picasso,
ich
verzerre
Kunst
It's
second
nature
to
me
just
recording
bars
Es
ist
meine
zweite
Natur,
einfach
Zeilen
aufzunehmen
Naturally
cold
I
was
born
this
hard
Von
Natur
aus
kalt,
ich
wurde
so
hart
geboren
My
existence
alone
is
a
glitch
in
the
matrix
Meine
Existenz
allein
ist
eine
Störung
in
der
Matrix
I'm
different
they
hate
it
Ich
bin
anders,
sie
hassen
es
Most
man
are
fixed
on
their
status,
Die
meisten
Männer
sind
auf
ihren
Status
fixiert,
See
what
man
do
on
social
media
right
click
then
they
paste
it
Sehen,
was
Männer
in
sozialen
Medien
tun,
Rechtsklick
und
dann
fügen
sie
es
ein
I
ain't
affiliated
with
none
of
that
I'm
a
different
breed
Ich
bin
mit
keinem
davon
verbunden,
ich
bin
eine
andere
Art
We
were
planted
with
different
seeds
Wir
wurden
mit
verschiedenen
Samen
gepflanzt
We've
Grown
into
different
trees
Wir
sind
zu
verschiedenen
Bäumen
herangewachsen
That's
why
my
circles
changed
Deshalb
hat
sich
mein
Kreis
verändert
I'm
lifting
the
beats
that
I'm
given
Ich
hebe
die
Beats,
die
mir
gegeben
werden
This
is
how
they
try
sound
but
they
can't
work
out
how
So
versuchen
sie
zu
klingen,
aber
sie
können
nicht
herausfinden,
wie
Cus
its
simply
it's
not
within
em
Weil
es
einfach
nicht
in
ihnen
ist
26th
08
03
that's
my
roots
when
I
came
came
out
the
womb
and
I've
learned
so
much
so
much
on
this
journey
26.08.03,
das
sind
meine
Wurzeln,
als
ich
aus
dem
Mutterleib
kam
und
ich
habe
so
viel
gelernt,
so
viel
auf
dieser
Reise
Come
a
long
way
from
me
and
my
cousins
on
the
block
playing
curby
Habe
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
von
mir
und
meinen
Cousins
auf
dem
Block,
die
Bordstein
spielten
That's
my
roots
Das
sind
meine
Wurzeln
I
know
who
I
am
Ich
weiß,
wer
ich
bin
African-Caribbean
best
of
both
in
a
man
Afrikanisch-karibisch,
das
Beste
von
beidem
in
einem
Mann
I
soak
up
the
sun
no
I
don't
get
a
tan
Ich
sauge
die
Sonne
auf,
nein,
ich
werde
nicht
braun
Imma
be
powerful
cus
I
know
I
can
Ich
werde
mächtig
sein,
weil
ich
weiß,
dass
ich
es
kann
Each
track's
a
a
chakra
Jeder
Track
ist
ein
Chakra
Track
1 is
the
root
in
soil
I
am
grounded
Track
1 ist
die
Wurzel
im
Boden,
ich
bin
geerdet
Track
2 is
the
sacral
I
flow
from
my
inner
fountain
Track
2 ist
das
Sakralchakra,
ich
fließe
aus
meinem
inneren
Brunnen
Track
3 is
the
solar
plexus
the
inner
sun
the
drives
my
will
(wheel)
like
Hamilton
Track
3 ist
der
Solarplexus,
die
innere
Sonne,
die
meinen
Willen
antreibt
(Rad)
wie
Hamilton
Race
past
my
foes
cause
embarrassment
Rase
an
meinen
Gegnern
vorbei,
das
ist
peinlich
Track
4 is
the
heart
I
reflect
and
I
heal
Track
4 ist
das
Herz,
ich
reflektiere
und
heile
Track
5 is
the
throat
I
express
how
I
feel
Track
5 ist
die
Kehle,
ich
drücke
aus,
wie
ich
mich
fühle
Track
6 is
the
third
eye
all
is
revealed
Track
6 ist
das
dritte
Auge,
alles
wird
offenbart
Track
7 is
the
crown
I
am
blessed
I'm
am
still
Track
7 ist
die
Krone,
ich
bin
gesegnet,
ich
bin
immer
noch
Every
tune
on
this
ep
reflects
my
present
state
Jeder
Song
auf
dieser
EP
spiegelt
meinen
gegenwärtigen
Zustand
wider
I
was
just
with
Jynx
and
Drazy
recorded
all
night
it
was
very
late
Ich
war
gerade
mit
Jynx
und
Drazy
zusammen,
habe
die
ganze
Nacht
aufgenommen,
es
war
sehr
spät
It's
like
me
and
this
mic
can't
separate
Es
ist,
als
könnten
ich
und
dieses
Mikrofon
uns
nicht
trennen
Every
word
counts,
6,
7,
8.
Jedes
Wort
zählt,
6,
7,
8.
It's
ironic
how
silence
speaks
volumes
Es
ist
ironisch,
wie
Stille
Bände
spricht
Nothing
is
everything,
just
close
your
eyes
and
everything
is
nothing
Nichts
ist
alles,
schließe
einfach
deine
Augen
und
alles
ist
nichts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cree Amory-reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.