Paroles et traduction Creme de la Creme - Weißer Rauch - Ragga Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weißer Rauch - Ragga Remix
Белый дым - Ragga Remix
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Weisser
Rauch!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Белый
дым!
Ich
steh'
vor
einer
Tür,
es
ist
früh
am
Abend.
Ein
Kumpel
öffnet
mir
und
sagt:
Стою
я
у
двери,
ранний
вечер.
Кореш
открывает
и
говорит:
Guten
Abend!
Добрый
вечер!
Komm'
doch
herein,
Te!
Na
fein,
geh'
ich
rein
und
merk'
an
dem
Duft
in
der
Luft,
er
ist
nicht
allein.
Заходи,
чувак!
Ну,
захожу
я
и
чувствую
по
запаху
– он
тут
не
один.
Ich
sehe
zehn
kleine
Kiffer,
die
sich
auf
seinem
Sofa
tummeln,
Dirk
und
Karsten,
die
wie
wild
an
einer
Pfeife
fummeln.
Вижу
десять
мелких
торчков,
которые
тусят
на
его
диване,
Дирк
и
Карстен,
как
бешеные,
возятся
с
трубкой.
Der
Marc
und
Rudolf
Rasta
spielen
Canasta.
Ich
hör'
ein
Würgen
auf
dem
Klo,
das
war
der
Kaspar.
Марк
и
Рудольф
Раста
рубятся
в
канасту.
Слышу,
кого-то
выворачивает
в
туалете,
это
Каспар.
Doch
das
war
noch
nicht
das
Ende
der
Geschichte,
weil
auch
ich
auf
guten
Shit
nicht
verzichte.
Но
это
еще
не
конец
истории,
потому
что
и
я
от
хорошей
дури
не
откажусь.
Berichte
einfach
weiter,
was
ich
seh',
und
ich
höre
einen
Sprechchor:
Ich
dreh'
mit
OCB!
Рассказываю
дальше,
что
вижу,
и
слышу,
как
хором
кричат:
Я
кручу
с
OCB!
Okay,
setz'
ich
mich
zu
den
anderen,
wo
zwei
dicke
fette
Tüten
im
Kreis
wandern.
Ладно,
сажусь
я
к
остальным,
где
по
кругу
ходят
две
жирные
плюхи.
Aber
ich
brauch'
den
Rauch
durch
einen
Schlauch,
also
greif'
ich
mir
das
Piece
und
die
Bong
natürlich
auch.
Но
мне
дым
нужен
через
шланг,
поэтому
хватаю
аппарат
и,
конечно
же,
бонг.
Das
Grinsen
ist
breit,
die
Augen
sind
rot,
und
ich
breche
den
Kanten
wie
Jesus
das
Brot.
Улыбка
до
ушей,
глаза
красные,
и
я
ломаю
косяк,
как
Иисус
хлеб.
Lade
die
Pfeife,
zünd'
sie
an,
weil
man
sich
nicht
scheut,
und
sabber'
wie
ein
kleines
Kind,
das
sich
auf
Essen
freut.
Заряжаю
трубку,
поджигаю,
потому
что
стесняться
нечего,
и
затягиваюсь,
как
маленький
ребенок,
радующийся
еде.
Ich
spüre
einen
Donnerschlag,
während
ich
saug'.
Чувствую
удар
грома,
пока
затягиваюсь.
In
meinem
Kopf:
Weisser
Rauch!
У
меня
в
голове:
Белый
дым!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
И
снова
белый
дым
у
меня
в
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
И
снова
белый
дым
у
меня
в
голове!
Ich
stelle
fest,
dass
Dirks
Wasserpfeifenkonstruktion
gar
nicht
doof
war,
und
chille
weiter
auf
dem
Sofa.
Замечаю,
что
конструкция
кальяна
Дирка
была
так
себе,
и
продолжаю
чилить
на
диване.
Dann
hör'
ich
Jörg
mit
Sabine
streiten,
denn
wer
hascht,
nascht
gerne
Süssigkeiten.
Потом
слышу,
как
Йорг
ругается
с
Сабиной,
потому
что
кто
быстро
ест,
тот
любит
сладкое.
Sie
streiten
um
'nen
Schokoriegel,
wobei
die
Sabine
fällt.
Man
könnte
denken,
es
wär'
die
letzte
Praline
der
Welt.
Они
дерутся
из-за
шоколадного
батончика,
и
Сабина
падает.
Можно
подумать,
что
это
последняя
конфета
в
мире.
Dann
hört
der
Jörg
auf
sie
zu
hauen.
Denn
es
gibt
nur
wenig
Frauen,
die
so
geile
Tüten
bauen.
Потом
Йорг
перестает
ее
бить.
Ведь
мало
кто
из
женщин
так
круто
умеет
забивать.
Warum
schauen
wir
uns
eigentlich
kein
Video
an?
Es
liegen
vier
Filme
auf
dem
Tisch.
Dann
kann
Почему
бы
нам
не
посмотреть
какое-нибудь
видео?
На
столе
лежат
четыре
кассеты.
Тогда
могу
Ich
entscheiden:
Die
Star
Wars
Triologie
oder
Pornographie
ala
Orlowski?
Я
выбрать:
трилогию
"Звездных
войн"
или
порнографию
от
Орловского?
Ich
zähle
einfach
aus:
Ehne
mehne
Mist!
Alles,
was
nicht
hardcore
ist,
wird
gedisst!
Считаю:
Эне
бене
раба!
Все,
что
не
хардкор,
– отстой!
Kein
Thema,
Theresa
in
voller
Aktion,
doch
nach
zehn
Minuten
wird
auch
das
monoton.
Без
проблем,
Тереза
в
действии,
но
через
десять
минут
и
это
надоедает.
Und
schon
hat
jemand
ein
neues
Videoband
in
der
Hand
und
legt
es
dann
elegant
И
вот
уже
у
кого-то
в
руках
новая
видеокассета,
и
он
элегантно
вставляет
ее
In
den
Recorder
und
drückt
auf
Start
und
ich
seh',
wie
Null-Null-Schneider
Nihil
Baxter
jagt.
В
видеомагнитофон
и
нажимает
на
"Пуск",
и
я
вижу,
как
Ноль-Ноль-Шнайдер
гоняется
за
Нихилом
Бакстером.
Eigentlich
mag
ich
Helge
Schneider
sowieso
nicht,
doch
seit
diesem
Tag,
da
sprech'
ich
manchmal
komisch.
Вообще-то,
я
не
очень-то
люблю
Хельге
Шнайдера,
но
с
того
дня
я
иногда
странно
разговариваю.
Ich
weiss,
warum,
und
Ihr
wisst
es
auch!
Я
знаю,
почему,
и
вы
знаете!
In
meinem
Kopf:
Weisser
Rauch!
У
меня
в
голове:
Белый
дым!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
И
снова
белый
дым
у
меня
в
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
И
снова
белый
дым
у
меня
в
голове!
Was
ich
rauch',
was
ich
brauch'!
I'm
so
high!
Was
ich
rauch',
was
ich
brauch'!
I'm
so
high!
Что
курю,
то
люблю!
Я
на
высоте!
Что
курю,
то
люблю!
Я
на
высоте!
Der
Peter
sagt
später,
er
raucht
nur
bei
Gelegenheit,
doch
'ne
Gelegenheit
findet
er
jederzeit.
Петер
говорит,
что
курит
только
по
случаю,
но
случай
он
находит
всегда.
Dann
fängt
er
lauthals
zu
lachen
an
und
fragt,
ob
ich
mich
noch
an
früher
erinnern
kann.
Потом
он
начинает
громко
смеяться
и
спрашивает,
помню
ли
я
старые
времена.
Wie
Michael
Jackson
ist
er
früher
braun
gewesen,
heute
ist
er
weiss
und
man
hält
ihn
für'n
Chinesen.
Раньше
он
был
загорелым,
как
Майкл
Джексон,
а
теперь
белый,
и
его
принимают
за
китайца.
Denn
seine
Schlitzaugen
kann
jeder
sehen,
weil
vier
Jahre
Dauerkiffen
nicht
an
Dir
vorbeigehen.
Ведь
его
узкие
глаза
видны
всем,
потому
что
четыре
года
непрерывного
курения
не
проходят
бесследно.
Plötzlich
ein
Flash,
Mann,
Du
glaubst
es
kaum:
Es
betritt
eine
wunderschöne
Frau
den
Raum.
Внезапно
вспышка,
чувак,
ты
не
поверишь:
в
комнату
вошла
прекрасная
девушка.
Bist
Du
nicht
der
Te
von
der
Creme
de
la
Creme?
Ich
rutsche
zur
Seite,
Baby,
mach'
es
Dir
bequem!
Ты
же
Те
из
Creme
de
la
Creme?
Я
отодвигаюсь
в
сторону:
детка,
располагайся
поудобнее!
Kein
Problem
sagt
sie
und
setzt
sich
hin
und
ich
denke,
dass
ich
jetzt
im
siebten
Himmel
bin.
Без
проблем,
– говорит
она
и
садится,
а
я
думаю,
что
попал
на
седьмое
небо.
Ich
sag':
Ja,
ich
bin
ein
Rapstar
und
auch
noch
ledig.
Und
so
unterhalten
wir
uns
dann
auch
ein
wenig
Говорю:
да,
я
рэп-звезда
и
еще
не
женат.
И
вот
так
мы
немного
разговариваем
über
dies
und
das
und
schnell
hab'
ich
begriffen:
Wenn
sie
etwas
nicht
leiden
kann,
dann
ist
es
kiffen.
о
том
о
сем,
и
я
быстро
понимаю:
если
она
что-то
и
ненавидит,
так
это
курить
травку.
Das
würd'
ich
nie
tun,
sag'
ich
zu
ihr,
womit
ich
sie
anschmier'
wie
mit
Klopapier.
Я
бы
никогда,
– говорю
я
ей,
и
этим
самым
вру
ей,
как
дышу.
Ich
bin
also
gerade
in
der
Aufreissphase,
da
hält
man
mir
einen
Joint
unter
meine
Nase.
Я
как
раз
в
фазе
соблазнения,
как
вдруг
мне
под
нос
суют
косяк.
Soll
ich's
wirklich
machen,
rauch'
ich
die
Blunts
oder
hör'
ich
auf
meinen
Schwanz
und
ich
lass'
es
lieber
ganz?
Делать
ли
мне
это,
курить
ли
мне
эти
бланты,
или
послушать
свой
инструмент
и
вообще
не
связываться?
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
И
снова
белый
дым
у
меня
в
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
Weisser
Rauch,
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Und
wieder
einmal
ist
weisser
Rauch
in
meinem
Kopf!
Белый
дым,
белый
дым
у
меня
в
голове!
И
снова
белый
дым
у
меня
в
голове!
Was
ich
rauch',
was
ich
brauch'!
Was
ich
rauch',
was
ich
brauch'!
Was
ich
rauch',
was
ich
brauch'
Что
курю,
то
люблю!
Что
курю,
то
люблю!
Что
курю,
то
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rick Jr, Stefan Teubler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.