Crescendo - Fekete Fehér Narancssárga Kék - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crescendo - Fekete Fehér Narancssárga Kék




Fekete Fehér Narancssárga Kék
Black White Orange Blue
Sápadt napsugár
Pale sunlight
Száll felénk és a pillanatra vár
Rising up and becoming the moment
Felvillan a fény
The glare strikes
Bevilágítja az első vallomást
Illuminating the first confession
Tűéles a kép
The image is sharp
Fekete fehér narancssárga kék
Black white orange blue
Átöleljük egymást
We cling to each other
Élvezzük az öröklétet
Basking in eternity
A fűzfák alatt
Under the willows
A kék ég felett
In the blue overhead
A bús pázsiton
On the sorrowful lawn
A filmünk fényt kapott
Our film has found the light
Nem őrzi tovább azt a pillanatot
No longer holding that moment
Egy árnyék felborult
A shadow fell
Valami menthetetlen bemozdult
Something unsaveable was disturbed
Elmosódott a kép
The image blurred
Fekete fehér narancssárga kék
Black white orange blue
Fel se tűnt talán
It hardly mattered
Hamis a kép és életlen
The image was false and out of focus
A fűzfák alatt
Under the willows
A kék ég felett
In the blue overhead
Túl az éjszakán
Past the night
Megáll az idő
Time comes to a standstill
Se szín, se hang, se mozdulat
No color, no sound, no movement
Nincs elég erő
There is not enough strength
Nincs elég erőm, hogy ne bántsalak
There is not enough strength in me to stop hurting you, my love
Elémvillan a kép
Flashing before my eyes
Amit szívesen felednék
The image I long to forget
Fekete fehér narancssárga kék
Black white orange blue
Az eső egyre hull
The rain pours down
Mi ülünk némán mozdulatlanul
We sit silently, unmoving
Csak reménykedhetünk
All we can do is hope
Ez az eső elmos a végtelenbe
This rain will wash us away into oblivion
A fűzfák alatt
Under the willows
A kék ég felett
In the blue overhead
A bús pázsiton
On the sorrowful lawn
A Föld megremeg
The Earth trembles
A napfény mögött
Behind the sunlight
Két világ között
Between two worlds
Túl az éjszakán
Past the night
Megáll az idő
Time comes to a standstill
Se szín, se hang, se mozdulat
No color, no sound, no movement
Nincs elég erő
There is not enough strength
Nincs elég erőm, hogy ne bántsalak
There is not enough strength in me to stop hurting you, my love
Megáll az idő
Time comes to a standstill
Se szín, se hang, se mozdulat
No color, no sound, no movement
Nincs elég erő
There is not enough strength
Nincs elég erőm, hogy ne bántsalak
There is not enough strength in me to stop hurting you, my love
Megáll az idő
Time comes to a standstill
Megáll az idő
Time comes to a standstill
Nincs elég erő
There is not enough strength





Writer(s): áron László


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.