Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
กลับมาเป็นเหมือนเดิมได้ไหม
Können wir wieder so sein wie früher?
ทำไมสายตาเย็นชา
เวลาที่เราเจอกัน
Warum
dieser
kalte
Blick,
wenn
wir
uns
sehen?
ทำไมต้องทำอะไรอย่างนั้น
ไม่เข้าใจ
Warum
musst
du
so
etwas
tun?
Ich
verstehe
es
nicht.
เธอลืมไปแล้วหรือไงเรื่องราวครั้งนั้น
Hast
du
die
Geschichte
von
damals
schon
vergessen?
ภาพในวันวาน
ที่ดีต่อกัน
Die
Bilder
der
vergangenen
Tage,
als
alles
gut
zwischen
uns
war.
หากวันนั้นฉันทำอะไร
ที่ไม่ดีที่ผิดไป
Wenn
ich
an
jenem
Tag
etwas
getan
habe,
das
nicht
gut
war,
das
falsch
war,
อยากจะขอให้ลืมมันไปได้ไหม
กลับมารักกัน
möchte
ich
dich
bitten,
es
zu
vergessen.
Können
wir
wieder
zueinander
finden?
เรากลับมาเป็นเหมือนเดิมได้ไหมเธอ
Können
wir
wieder
so
sein
wie
früher,
Liebling?
ยังรอเธอเสมอ
ทุกครั้งที่หายใจ
Ich
warte
immer
auf
dich,
mit
jedem
Atemzug.
ไม่อยากมีชีวิต
อ้างว้างอีกต่อไป
Ich
will
kein
einsames
Leben
mehr
führen.
ก็มันทนไม่ไหวจริงๆ
เพราะหัวใจรักแค่เธอ
Ich
halte
es
wirklich
nicht
mehr
aus,
denn
mein
Herz
liebt
nur
dich.
ในวันที่ไม่มีกัน
ในใจของฉันว่างเปล่า
An
den
Tagen
ohne
dich
ist
mein
Herz
leer.
ไม่เคยต้องเหงาอะไรแบบนี้
เพิ่งเข้าใจ
Ich
musste
noch
nie
so
einsam
sein,
erst
jetzt
verstehe
ich
es.
ถ้าหากฉันย้อนเวลากลับไปวันวาน
Wenn
ich
die
Zeit
zurückdrehen
könnte
zu
damals,
ฉันจะไม่ยอม
ให้เธอจากไป
würde
ich
dich
nicht
gehen
lassen.
หากวันนั้นฉันทำอะไร
ที่ไม่ดีที่ผิดไป
Wenn
ich
an
jenem
Tag
etwas
getan
habe,
das
nicht
gut
war,
das
falsch
war,
อยากจะขอให้ลืมมันไป
ได้ไหม
กลับมารักกัน
möchte
ich
dich
bitten,
es
zu
vergessen.
Können
wir
wieder
zueinander
finden?
เรากลับมาเป็นเหมือนเดิมได้ไหมเธอ
Können
wir
wieder
so
sein
wie
früher,
Liebling?
ยังรอเธอเสมอ
ทุกครั้งที่หายใจ
Ich
warte
immer
auf
dich,
mit
jedem
Atemzug.
ไม่อยากมีชีวิต
อ้างว้างอีกต่อไป
Ich
will
kein
einsames
Leben
mehr
führen.
ก็มันทนไม่ไหวจริงๆ
เพราะหัวใจรักเธอคนเดียว
Ich
halte
es
wirklich
nicht
mehr
aus,
denn
mein
Herz
liebt
nur
dich
allein.
เรากลับมาเป็นเหมือนเดิมได้ไหมเธอ
Können
wir
wieder
so
sein
wie
früher,
Liebling?
ยังรอเธอเสมอ
ทุกครั้งที่หายใจ
Ich
warte
immer
auf
dich,
mit
jedem
Atemzug.
ไม่อยากมีชีวิต
อ้างว้างอีกต่อไป
Ich
will
kein
einsames
Leben
mehr
führen.
ก็มันทนไม่ไหวจริงๆ
เพราะหัวใจรักเธอคนเดียว
Ich
halte
es
wirklich
nicht
mehr
aus,
denn
mein
Herz
liebt
nur
dich
allein.
ก็มันทนไม่ไหวจริงๆ
เพราะหัวใจรักเธอคนเดียว
Ich
halte
es
wirklich
nicht
mehr
aus,
denn
mein
Herz
liebt
nur
dich
allein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narongvit Techatanawat, Poramaes Maunsanit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.