Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Say You Love Me (Let Me Feel It)
Sag nicht, dass du mich liebst (Lass es mich fühlen)
Livin'
inside
me
Lebt
in
mir
Livin'
inside
you
Lebt
in
dir
This
range
has
kept
me
warm
Dieses
Gefühl
hat
mich
gewärmt
You're
livin'
in
the
daylight
Du
lebst
im
Tageslicht
I'm
lovin'
the
nightlife
Ich
liebe
das
Nachtleben
And
what
we're
looking
for
Und
was
wir
suchen
I
used
to
cry
for
relief
Ich
weinte
früher
um
Erleichterung
Just
the
way
that
I
wanted
Genau
so,
wie
ich
es
wollte
You've
been
too
fine
to
believe
Du
warst
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
In
these
words
today
Um
diesen
Worten
heute
zu
glauben
I'll
let
you
hear
them
once
again
Ich
lasse
dich
sie
noch
einmal
hören
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Let
me
feel
it
Lass
es
mich
fühlen
Don't
stop
to
face
it
Hör
nicht
auf,
dem
ins
Auge
zu
sehen
Cause
we
know
it
so
well
Denn
wir
kennen
es
so
gut
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Just
reveal
it
Zeig
es
einfach
I
know
the
places
Ich
kenne
die
Orte
Where
no
one
really
was
to
blame
Wo
niemand
wirklich
schuld
war
I'm
waitin'
beside
you
Ich
warte
neben
dir
You're
waitin'
beside
me
Du
wartest
neben
mir
We
force
an
open
door
Wir
rennen
eine
offene
Tür
ein
Tunder
an'
lightning
Donner
und
Blitz
It's
gonna
be
frightening
Es
wird
beängstigend
sein
An'
that's
we're
lookin'
for
Und
das
ist
es,
was
wir
suchen
I
was
too
shy
Ich
war
zu
schüchtern
Couldn't
see
right
in
time
Konnte
nicht
rechtzeitig
erkennen
What
you
wanted
Was
du
wolltest
Lookin'
for
danger
Auf
der
Suche
nach
Gefahr
All
of
your
pride
Dein
ganzer
Stolz
Doesn't
mean
just
a
thing
today
Bedeutet
heute
rein
gar
nichts
I'll
let
you
hear
it
once
again
Ich
lasse
dich
es
noch
einmal
hören
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Let
me
feel
it
Lass
es
mich
fühlen
Don't
stop
to
face
it
Hör
nicht
auf,
dem
ins
Auge
zu
sehen
Cause
we
know
it
so
well
Denn
wir
kennen
es
so
gut
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Just
reveal
it
Zeig
es
einfach
I
know
the
places
Ich
kenne
die
Orte
Where
no
one
really
was
to
blame
Wo
niemand
wirklich
schuld
war
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Let
me
feel
it
Lass
es
mich
fühlen
Don't
stop
to
face
it
Hör
nicht
auf,
dem
ins
Auge
zu
sehen
Cause
we
know
it
so
well
Denn
wir
kennen
es
so
gut
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Just
reveal
it
Zeig
es
einfach
I
know
the
places
Ich
kenne
die
Orte
Where
no
one
really
was
to
blame
Wo
niemand
wirklich
schuld
war
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Let
me
feel
it
Lass
es
mich
fühlen
Don't
stop
to
face
it
Hör
nicht
auf,
dem
ins
Auge
zu
sehen
Cause
we
know
it
so
well
Denn
wir
kennen
es
so
gut
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Just
reveal
it
Zeig
es
einfach
I
know
the
places
Ich
kenne
die
Orte
Where
no
one
really
was
to
blame
Wo
niemand
wirklich
schuld
war
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Let
me
feel
it
Lass
es
mich
fühlen
Don't
stop
to
face
it
Hör
nicht
auf,
dem
ins
Auge
zu
sehen
Cause
we
know
it
so
well
Denn
wir
kennen
es
so
gut
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Just
reveal
it
Zeig
es
einfach
I
know
the
places
Ich
kenne
die
Orte
Where
no
one
really
was
to
blame
Wo
niemand
wirklich
schuld
war
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Let
me
feel
it
Lass
es
mich
fühlen
Don't
stop
to
face
it
Hör
nicht
auf,
dem
ins
Auge
zu
sehen
Cause
we
know
it
so
well
Denn
wir
kennen
es
so
gut
Don't
say
you
love
me
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst
Just
reveal
it
Zeig
es
einfach
I
know
the
places
Ich
kenne
die
Orte
Where
no
one
really
was
to
blame
Wo
niemand
wirklich
schuld
war
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Hirschburger, Manfred Thiers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.