Crew 7 - Eye of the Tiger 2012 (Gordon & Doyle Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crew 7 - Eye of the Tiger 2012 (Gordon & Doyle Edit)




Risin' up, back on the street
Поднимаюсь, возвращаюсь на улицу
Did my time, took my chances
Отсидел свой срок, воспользовался своим шансом
Went the distance now I'm back on my feet
Преодолел дистанцию, теперь я снова на ногах.
Just a man and his will to survive
Просто мужчина и его воля к выживанию
So many times it happens too fast
Так много раз это происходит слишком быстро
You change your passion for glory
Ты меняешь свою страсть к славе
Don't lose your grip on the dreams of the past
Не теряй своей власти над мечтами о прошлом
You must fight just to keep them alive
Вы должны сражаться только за то, чтобы сохранить им жизнь
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра
It's the thrill of the fight
Это кайф от боя
Rising up to the challenge of our rival
Отвечаем на вызов нашего соперника
And the last known survivor
И последний известный выживший
Stalks his pray in the night
Преследует свою жертву в ночи
And he's watching us all
И он наблюдает за всеми нами
With the eye of the tiger
С глазом тигра
Face to face, out in the heat
Лицом к лицу, на жаре
Hangin' tough, stayin' hungry
Держусь крепко, остаюсь голодным
They stack the odds still we take to the street
Они увеличивают шансы, но мы все равно выходим на улицу
For the kill, with the skill to survive
Для убийства, с умением выживать
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра
It's the thrill of the fight
Это кайф от боя
Rising up to the challenge of our rival
Отвечаем на вызов нашего соперника
And the last known survivor
И последний известный выживший
Stalks his pray in the night
Преследует свою жертву в ночи
And he's watching us all
И он наблюдает за всеми нами
With the eye of the tiger
С глазом тигра
Risin' up, straight to the top
Поднимаюсь вверх, прямо на вершину
Had the guts, got the glory
Хватило смелости, добился славы
Went the distance, now I'm not gonna stop
Преодолел дистанцию, теперь я не собираюсь останавливаться
Just a man and his will to survive
Просто мужчина и его воля к выживанию
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра
It's the thrill of the fight
Это кайф от боя
Rising up to the challenge of our rival
Отвечая на вызов нашего соперника
And the last known survivor
И последний известный выживший
Stalks his pray in the night
Преследует свою жертву в ночи
And he's watching us all
И он наблюдает за всеми нами
With the eye of the tiger
С глазом тигра
The eye of the tiger
Глаз тигра
The eye of the tiger
Глаз тигра
The eye of the tiger
Глаз тигра





Writer(s): Frank Sullivan, James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.