Paroles et traduction Crew Cuervos - Disciplina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orden
en
la
sala,
llega
el
juez
Порядок
в
зале,
судья
идёт
Disciplina
rapper
manda,
¿quién
da
la
vez?
Рэпер-дисциплина
правит
бал,
кто
на
приём?
Crew
Cuervos,
y
todos
en
pie
Crew
Cuervos,
все
встаём
¿Quién
pone
la
marca?
Кто
ставит
метку?
Dime
¿Quién
te
hace
creer?
Скажи,
кто
заставляет
тебя
верить?
Dilo
(EO)
Puños
en
el
aire,
muévanlos
Скажи
(Эй)
Кулаки
в
воздух,
двигайте
ими
Mira
como
llegan
en
bandada
a
piñón
(OH
NO)
Смотри,
как
они
летят
стаей
в
унисон
(О
нет)
No
jodas
con
el
campeón,
you
don't
wanna
fuck
with
us
Не
связывайся
с
чемпионом,
you
don't
wanna
fuck
with
us
Nuevos
reclutas
no
respetan,
no
Новые
рекруты
не
уважают,
нет
Firme
y
tenso
como
una
raqueta
Крепкий
и
напряженный,
как
ракетка
Me
puedes
chupar
la
corneta
Ты
можешь
отсосать
мою
дудку
Yo
impongo
disciplina
con
libreta,
bolígrafo
Я
устанавливаю
дисциплину
с
блокнотом,
ручкой
Bombo,
clap
y
amor
al
Hip
Hop
Бочка,
хлопок
и
любовь
к
хип-хопу
El
ritmo
me
envuelve
como
un
Hula
Hoop
Ритм
обволакивает
меня,
как
хулахуп
Por
eso
el
Jompy
llega
a
tu
minicadena
Поэтому
Jompy
добирается
до
твоего
мини-плеера
Y
suena
como
solo
suena
el
puto
rey
del
Rock
n'
Roll
И
звучит,
как
звучит
только
чертов
король
рок-н-ролла
(Crew
Cuervos)
(Crew
Cuervos)
Cuatro
cuadernos
juntos
en
el
tema
Четыре
тетради
вместе
в
теме
Pa'
sacar
la
cera
del
que
no
se
entera
Чтобы
вытащить
воск
из
того,
кто
не
понимает
Que
aunque
muera,
después
de
este
disco
mi
novia
es
el
rap
Что
даже
если
я
умру,
после
этого
альбома
моя
девушка
- это
рэп
Así
que
tengo
a
todos
los
raperos
sujetando
velas
Так
что
все
рэперы
держат
свечи
¿Y
a
qué
esperas,
fiera?
Hago
lo
que
quiera
Чего
ты
ждешь,
зверь?
Я
делаю,
что
хочу
Disciplina,
10
años
seguidos
es
lo
que
conlleva
Дисциплина,
10
лет
подряд
- вот
что
это
влечет
за
собой
Tengo
el
brillo
de
la
Luna
llena
У
меня
сияние
полной
луны
Para
una
cita
con
la
música,
ya
es
hora
guapa
de
pagar
la
cena
Для
свидания
с
музыкой,
красотка,
пора
оплатить
ужин
De
madruga'
son
las
cuatro
y
pico,
me
aplico
Рано
утром,
в
четыре
с
чем-то,
я
применяюсь
Yo
tengo
letras
pa'
cerrarte
el
pico,
es
disciplina
chico
У
меня
есть
тексты,
чтобы
закрыть
тебе
рот,
это
дисциплина,
парень
Son
20
años
escupiendo
al
micro,
la
buena
letra
sale
despacito
20
лет
плюю
в
микрофон,
хороший
текст
выходит
медленно
Lo
mejorcito
es
el
deporte
así
que
me
ejercito
Лучшее
- это
спорт,
поэтому
я
тренируюсь
No
necesito
mi
transporte,
ya
estoy
en
mi
sitio
Мне
не
нужен
мой
транспорт,
я
уже
на
месте
Ligero
como
el
Litio,
soy
droga
pura
no
conozco
el
corte
Лёгкий,
как
литий,
я
чистый
наркотик,
не
знаю
огранки
No
solo
son
habilidades,
intento
que
aporte
Это
не
только
навыки,
я
стараюсь,
чтобы
это
приносило
пользу
Yo
siempre
miro
al
sur,
jamás
perdí
mi
norte
Я
всегда
смотрю
на
юг,
никогда
не
терял
свой
север
No
sé
donde
estás
tú,
yo
creo
que
en
Móstoles
(Uhh)
Не
знаю,
где
ты,
я
думаю,
в
Мостолесе
(Ух)
En
la
semana
el
Lunes
una
lacra
На
неделе
понедельник
- это
наказание
Pero
la
vida
se
resume
en
Hakuna
Matata
Но
жизнь
сводится
к
Хакуна
Матата
Y
te
delata
tu
perfume
de
puta
barata
И
тебя
выдает
твой
дешёвый
парфюм
шлюхи
Educa
y
entretiene,
mi
rap
los
tiene
a
cuatro
patas
Обучает
и
развлекает,
мой
рэп
ставит
их
на
четвереньки
Disciplina
estricta,
tanto
que
ni
duermo
Строгая
дисциплина,
настолько,
что
я
даже
не
сплю
SFDK,
Mala
Juntera
y
ahora
Cuervos
SFDK,
Mala
Juntera,
а
теперь
Cuervos
Orden
en
la
sala,
llega
el
juez
Порядок
в
зале,
судья
идёт
Disciplina
rapper
manda,
¿quién
da
la
vez?
Рэпер-дисциплина
правит
бал,
кто
на
приём?
Crew
Cuervos,
y
todos
en
pie
Crew
Cuervos,
все
встаём
¿Quién
pone
la
marca?
Dime
¿Quién
te
hace
creer?
Кто
ставит
метку?
Скажи,
кто
заставляет
тебя
верить?
Dilo
(EO)
Puños
en
el
aire,
muévanlos
Скажи
(Эй)
Кулаки
в
воздух,
двигайте
ими
Mira
como
llegan
en
bandada
a
piñón
(OH
NO)
Смотри,
как
они
летят
стаей
в
унисон
(О
нет)
No
jodas
con
el
campeón,
you
don't
wanna
fuck
with
us
Не
связывайся
с
чемпионом,
you
don't
wanna
fuck
with
us
Disciplina
como
hábito
a
golpe
de
látigo
Дисциплина
как
привычка
под
ударами
кнута
La
doctrina
es
que
los
apáticos
ya
no
son
válidos
Доктрина
гласит,
что
апатичные
больше
не
годятся
No
es
buena
opción
Это
не
лучший
вариант
Se
mueven
rápido
y
ni
con
prismáticos
les
divisan
en
suelos
áridos
Они
двигаются
быстро,
и
даже
в
бинокль
их
не
разглядеть
на
бесплодных
землях
Entonan
cánticos
a
viva
voz
Они
поют
песни
во
весь
голос
Crew
Cuervos
es
el
nombre
Crew
Cuervos
- вот
имя
El
juego
es
engordar
las
palabras
hasta
que
el
baffle
se
deforme
Игра
состоит
в
том,
чтобы
раскармливать
слова,
пока
динамик
не
деформируется
Las
zapatillas
son
parte
de
mi
uniforme
Кроссовки
- часть
моей
униформы
Mi
arma
y
mi
método
de
transporte
Моё
оружие
и
мой
способ
передвижения
Escuchas
1-2,
y
sientes
las
pisadas
Ты
слышишь
1-2,
и
чувствуешь
шаги
La
crew
del
estandarte
negro
no
admite
emboscadas
Команда
с
чёрным
знаменем
не
допускает
засад
Te
trituran
como
nuez
moscada
Тебя
раздавят,
как
мускатный
орех
Estocada
tras
estocada,
usando
el
concierto
como
coartada
Удар
за
ударом,
используя
концерт
как
алиби
Disciplina
es
lo
que
aspiras
a
escribir
un
tema
Дисциплина
- это
то,
к
чему
ты
стремишься,
чтобы
написать
трек
Tu
problema
es
que
te
faltan
actitud
y
fe
Твоя
проблема
в
том,
что
тебе
не
хватает
отношения
и
веры
Compaginan
la
carrera,
habilidad
y
entrega
Они
совмещают
карьеру,
умение
и
отдачу
Vela
por
entrar
en
la
pugna
y
salir
en
pie
Постарайся
войти
в
схватку
и
выйти
на
своих
ногах
Desfilo
en
el
flow,
desde
las
trincheras
de
mi
cuarto
Я
дефилирую
в
потоке,
из
окопов
своей
комнаты
No
consiento
que
hablen
mierda
de
mis
crows
Я
не
потерплю,
чтобы
говорили
дерьмо
о
моих
воронах
Soldado
de
élite,
entreno
a
diario
Солдат
элиты,
тренируюсь
ежедневно
Disparo
en
el
folio
y
lo
parto
con
un
impacto
en
la
frente
Стреляю
в
лист
и
разрываю
его
попаданием
в
лоб
Mi
rap
el
TNT
que
mando
en
paquetes
Мой
рэп
- это
тротил,
который
я
отправляю
в
посылках
Manejad
con
cuidado
el
CD
o
puede
que
os
explote
Обращайтесь
с
CD
осторожно,
или
он
может
взорваться
No
rapeo
pa'
apuntar
a
tu
escote
Я
не
читаю
рэп,
чтобы
целиться
в
твоё
декольте
Lo
mío
es
disciplina
dura,
escribo
y
¿qué?
Моё
- это
жёсткая
дисциплина,
я
пишу,
и
что?
Creo
una
nueva
estructura,
un
arma
posada
en
la
Luna
Я
создаю
новую
структуру,
оружие,
установленное
на
Луне
Locura
en
el
folio
si
rimo,
pasada
la
una
Безумие
на
листе,
если
я
рифмую,
уже
за
полночь
Si
llego
a
las
seis,
te
pongo
a
hacer
flexiones
Если
я
доберусь
до
шести,
заставлю
тебя
отжиматься
O
a
correr
bajo
la
lluvia
si
no
escucháis
Или
бегать
под
дождём,
если
вы
не
слушаете
Ya
lo
sabéis,
si
curráis
en
el
rap
de
verdad
Вы
уже
знаете,
если
вы
по-настоящему
работаете
в
рэпе
Lo
normal
es
que
os
manchéis
Нормально,
что
вы
испачкаетесь
Orden
en
la
sala,
llega
el
juez
Порядок
в
зале,
судья
идёт
Disciplina
rapper
manda,
¿quién
da
la
vez?
Рэпер-дисциплина
правит
бал,
кто
на
приём?
Crew
Cuervos,
y
todos
en
pie
Crew
Cuervos,
все
встаём
¿Quién
pone
la
marca?
Dime
¿Quién
te
hace
creer?
Кто
ставит
метку?
Скажи,
кто
заставляет
тебя
верить?
Dilo
(EO)
Puños
en
el
aire,
muévanlos
Скажи
(Эй)
Кулаки
в
воздух,
двигайте
ими
Mira
como
llegan
en
bandada
a
piñón
(OH
NO)
Смотри,
как
они
летят
стаей
в
унисон
(О
нет)
No
jodas
con
el
campeón,
you
don't
wanna
fuck
with
us
Не
связывайся
с
чемпионом,
you
don't
wanna
fuck
with
us
Yo
no
necesito
disciplina
Мне
не
нужна
дисциплина
Yo
no
necesito
Мне
не
нужно
Yo
no
necesito
disciplina
Мне
не
нужна
дисциплина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.