Paroles et traduction Crew Cuervos - Interludio (héroes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interludio (héroes)
Interlude (Heroes)
Esta
mañana
me
he
encontrado
el
cadaver
de
un
perro
en
un
callejón.
This
morning
I
found
the
dead
body
of
a
dog
in
an
alleyway.
Tenía
una
marca
de
neumático
sobre
su
tripa
rebentada.
It
had
a
tire
mark
over
its
ruptured
gut.
El
mundo
esnetro
esta
a
punto
de
presenciar
una
auténtica
sangría.
The
whole
damn
world
is
about
to
witness
a
real
bloodbath.
Con
tanto
liberal,
intelectuales
y
charlatanes.
With
so
many
liberals,
intellectuals
and
charlatans.
Y
de
repente
a
nadie
se
le
ocurre
nada
que
decir.
And
all
of
a
sudden,
no
one
can
think
of
anything
to
say.
A
mis
pies,
esta
horrible
ciudad
chilla
como
un
matadero.
At
my
feet,
this
horrible
city
screams
like
a
slaughterhouse.
Y
la
noche
apesta
a
fornicación
y
consciencia
sucia.
And
the
night
stinks
of
fornication
and
dirty
conscience.
Esta
ciudad
me
teme.
This
city
fears
me.
He
visto
su
verdadero
rostro.
I've
seen
its
true
face.
Las
calles
son
alcantarillas
alargadas
y
en
esas
alcantarillas
estan
llenas
de
sangre.
The
streets
are
elongated
sewers
and
these
sewers
are
full
of
blood.
Y
cuando
se
forme
una
costra
en
los
desagües.
And
when
a
scab
forms
in
the
drains.
Todas
las
alimañas
se
ahogarán.
All
the
vermin
will
drown.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.