Crew Cuervos - Interludio (héroes) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crew Cuervos - Interludio (héroes)




Interludio (héroes)
Interlude (Heroes)
Esta mañana me he encontrado el cadaver de un perro en un callejón.
This morning I found the dead body of a dog in an alleyway.
Tenía una marca de neumático sobre su tripa rebentada.
It had a tire mark over its ruptured gut.
El mundo esnetro esta a punto de presenciar una auténtica sangría.
The whole damn world is about to witness a real bloodbath.
Con tanto liberal, intelectuales y charlatanes.
With so many liberals, intellectuals and charlatans.
Y de repente a nadie se le ocurre nada que decir.
And all of a sudden, no one can think of anything to say.
A mis pies, esta horrible ciudad chilla como un matadero.
At my feet, this horrible city screams like a slaughterhouse.
Y la noche apesta a fornicación y consciencia sucia.
And the night stinks of fornication and dirty conscience.
Esta ciudad me teme.
This city fears me.
He visto su verdadero rostro.
I've seen its true face.
Las calles son alcantarillas alargadas y en esas alcantarillas estan llenas de sangre.
The streets are elongated sewers and these sewers are full of blood.
Y cuando se forme una costra en los desagües.
And when a scab forms in the drains.
Todas las alimañas se ahogarán.
All the vermin will drown.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.