Crew Peligrosos feat. Key Dee - Gimme da Beat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crew Peligrosos feat. Key Dee - Gimme da Beat




Gimme da Beat
Дай мне бит
Gimme da beat
Дай мне бит
Gimme da street
Дай мне улицу
Gimme da skills
Дай мне навыки
Gimme da shit
Дай мне жару
Gimme da mic
Дай мне микрофон
Gimme da style
Дай мне стиль
No soy tu rude boy,
Я не твой крутой парень,
No soy tu fucking bitch.
Я не твоя чертова сучка.
Gimme da beat
Дай мне бит
Gimme da street
Дай мне улицу
Gimme da skills
Дай мне навыки
Gimme da shit
Дай мне жару
Gimme da mic
Дай мне микрофон
Gimme da style
Дай мне стиль
No soy tu rude boy,
Я не твой крутой парень,
No soy tu fucking bitch.
Я не твоя чертова сучка.
Métele todo tu psicoanálisis como si fuera Deepak Chopra,
Включай весь свой психоанализ, как Дипак Чопра,
Mientras raperos se vuelven famosos mostrando en el sohw de Oprah,
Пока рэперы становятся знаменитыми на шоу Опры,
Honestamente yo creo que valen menos de lo que cobran,
Честно говоря, я думаю, они стоят меньше, чем получают,
No le agradecen al HIP HOP y por eso HIP HOP no los nombra.
Они не благодарят хип-хоп, и поэтому хип-хоп их не называет.
Una tropa de caribonitos quieren surgir como Big Poppa,
Стадо маленьких оленят хотят стать как Биг Поппа,
Y en cada línea solo dicen nigga y mothafucka,
И в каждой строчке только и говорят "нигга" и "мазафака",
Estamos en la época de las vacas flacas,
Мы в эпоху тощих коров,
Esto es Latinoamérica y no todo es coca ni plata.
Это Латинская Америка, и здесь не всё кокаин и деньги.
Por eso gimme da beat, pa que pille como lo hago,
Поэтому дай мне бит, чтобы ты видела, как я это делаю,
Gimme da street, las calles yo me las trago,
Дай мне улицу, я поглощаю улицы,
Gimme da skills, saco skills como un mago,
Дай мне навыки, я достаю навыки, как фокусник,
Gimme da beat, venimos causando estragos.
Дай мне бит, мы сеем хаос.
Gimme da microphone bitch bitch bitch,
Дай мне микрофон, сучка, сучка, сучка,
Es Key Dee sí, mothafuckas,
Это Key Dee, да, засранцы,
You know what it is, you know what's up loco.
Ты знаешь, что к чему, ты знаешь, что происходит, чувак.
Basta con escuchar el beat para ponerme happy
Достаточно услышать бит, чтобы стать счастливым
¿Quieres saber quién soy? Solamente dame un lápiz.
Хочешь узнать, кто я? Просто дай мне карандаш.
¡Oh! Yo creo que estoy enfermo,
О! Я думаю, я болен,
Tengo depresión creativa por escribir ni duermo,
У меня творческая депрессия, потому что я пишу и не сплю,
No suelto mi cuaderno vivo sacando skills,
Я не выпускаю свой блокнот, я постоянно оттачиваю навыки,
A estos fucking wannabes mouder mouder kill, kill, OH!
Этих чертовых подражателей убить, убить, убить, О!
Sigo siendo un king del ring,
Я всё ещё король ринга,
Los noqueo con el mic,
Я нокаутирую их микрофоном,
La compe nunca puede contra mi,
Конкуренты никогда не смогут против меня,
Vuelvo novatos aserrín,
Я превращаю новичков в опилки,
Ring, ring, suena el teléfono
Ринг, ринг, звонит телефон
"Hey que estos raperos suenan muy monótonos"
"Эй, эти рэперы звучат очень монотонно"
Que no se comparen que conmigo no lograrán,
Пусть не сравнивают себя со мной, им не удастся,
Librar batallas, fucking canallas,
Выиграть битвы, чертовы мерзавцы,
Mejor guarden silencio y no se pasen de la raya
Лучше молчите и не переступайте черту
Lo mío es rap puro, lo de ellos solo pantalla.
Моё - это чистый рэп, их - просто показуха.
Gimme da beat
Дай мне бит
Gimme da street
Дай мне улицу
Gimme da skills
Дай мне навыки
Gimme da shit
Дай мне жару
Gimme da mic
Дай мне микрофон
Gimme da style
Дай мне стиль
No soy tu rude boy,
Я не твой крутой парень,
No soy tu fucking bitch
Я не твоя чертова сучка
Gimme da beat
Дай мне бит
Gimme da street
Дай мне улицу
Gimme da skills
Дай мне навыки
Gimme da shit
Дай мне жару
Gimme da mic
Дай мне микрофон
Gimme da style
Дай мне стиль
No soy tu rude boy,
Я не твой крутой парень,
No soy tu fucking bitch
Я не твоя чертова сучка
(Yeahhh!)
(Yeahhh!)
Pásame trago P, esto hay que celebrarlo,
Передай мне выпивку, П, это нужно отпраздновать,
Donde quiera que haya cypher, lo estallamos y nos vamos,
Где бы ни был сайфер, мы его взрываем и уходим,
Sa-bemos que la culpa nuestro puto styla,
Мы знаем, что виноват наш чертов стиль,
Por mi sangre pasa el beat que hace mover tu alma.
По моей крови течет бит, который заставляет твою душу двигаться.
Otra rola más con más flow que mata,
Ещё один трек с ещё большим потоком, который убивает,
No aspiro porque aspiro ver triunfar la rata,
Я не стремлюсь, потому что я стремлюсь увидеть, как крыса преуспеет,
Cuando pincha hincha ego de los viejos,
Когда укол раздувает эго стариков,
Hasta nuevos por no seguir su juego y tener bozo y sombrero.
Даже новичков за то, что они не следуют их игре и носят бороду и шляпу.
Cantaleta nos sobró por tercos en esta vida,
У нас осталось много болтовни из-за упрямства в этой жизни,
Vida entregada a las esquinas que hoy son sinfonías,
Жизнь, отданная углам, которые сегодня являются симфониями,
Te duele reconocer, que te abrí el camino,
Тебе больно признавать, что я открыл тебе путь,
Hoy lo sigo haciendo, no aprovechas culpando al destino.
Сегодня я продолжаю это делать, ты не используешь возможности, виня судьбу.
No hay mensaje porque soy el mensaje pal mundo entero,
Нет послания, потому что я послание для всего мира,
Lo aprendí de Javato escuchando lps todos sorneros,
Я научился этому у Джавато, слушая все эти потертые пластинки,
Soy guaquero de la rima y te comparto mi tesoro,
Я кладоискатель рифмы, и я делюсь с тобой своим сокровищем,
Muy difícil que lo tomes, pocas mentes son de oro.
Очень трудно, чтобы ты его приняла, мало умов из золота.
Gimme da beat
Дай мне бит
Gimme da street
Дай мне улицу
Gimme da skills
Дай мне навыки
Gimme da shit
Дай мне жару
Gimme da mic
Дай мне микрофон
Gimme da style
Дай мне стиль
No soy tu rude boy,
Я не твой крутой парень,
No soy tu fucking bitch
Я не твоя чертова сучка
Gimme da beat
Дай мне бит
Gimme da street
Дай мне улицу
Gimme da skills
Дай мне навыки
Gimme da shit
Дай мне жару
Gimme da mic
Дай мне микрофон
Gimme da style
Дай мне стиль
No soy tu rude boy,
Я не твой крутой парень,
No soy tu fucking bitch
Я не твоя чертова сучка
(Scratch)
(Скретч)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.