Paroles et traduction Crewsont feat. Sixthells - Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
I
had
it
all
Я
помню,
когда
у
меня
было
все
это
I
remember
back
before
the
big
fall
Я
помню
еще
до
большого
падения
I
remember
back
before
I
had
to
crawl
Я
помню
еще
до
того,
как
мне
пришлось
ползти
I
remember
when
my
whole
life
was
awww
Я
помню,
когда
вся
моя
жизнь
была
оууу
Now
I'm
always
grinding
and
I'm
Теперь
я
всегда
шлифую,
и
я
Fighting
through
the
struggles
Борьба
через
борьбу
Worn
down
hands
from
the
blood
on
my
knuckles
Изношенные
руки
от
крови
на
костяшках
пальцев
Everyone
left
me
and
I'm
the
one
who
sits
and
suffers
Все
бросили
меня,
а
я
сижу
и
мучаюсь
I
don't
got
shoulders
for
these
tears
or
these
troubles
У
меня
нет
плеч
для
этих
слез
или
этих
проблем
Wake
up
everyday
and
fight
through
the
pain
Просыпайтесь
каждый
день
и
боритесь
с
болью
I
ain't
got
a
pattern
I'm
sporadic
and
insane
У
меня
нет
шаблона,
я
спорадический
и
безумный
Look
at
my
face
and
I
know
you
see
the
strain
Посмотри
на
мое
лицо,
и
я
знаю,
ты
видишь
напряжение
Suicidal
thoughts
and
homicidal
planes
Суицидальные
мысли
и
убийственные
самолеты
Demons
at
my
throat
on
my
jugular
vein
Демоны
у
моего
горла
на
моей
яремной
вене
Trying
not
to
slip
on
this
cardiac
train
Пытаясь
не
поскользнуться
на
этом
сердечном
поезде
Rail
after
rail
I'm
tighter
in
these
chains
Рельс
за
рельсом,
я
крепче
в
этих
цепях
Scale
after
scale
I'm
lighter
than
remains
Шкала
за
шкалой,
я
легче,
чем
остается
Look
at
me,
and
you'll
feel
so
sorry
Посмотри
на
меня,
и
тебе
будет
так
жаль
Look
at
me,
old
lika
Atari
Посмотри
на
меня,
старая
лика
Атари
Look
at
me,
overlooked
like
safari
Посмотри
на
меня,
упускаешь
из
виду,
как
сафари.
Look
at
me,
spread
thin
calamari
Смотри
на
меня,
раскладывай
тонкие
кальмары
Put
the
angel
in
the
dust
Положите
ангела
в
пыль
Fucked
up
and
I
can't
change
Облажался,
и
я
не
могу
измениться
There's
a
bullet
in
my
guts
В
моих
кишках
пуля
From
the
stress
man
От
стрессового
человека
Seeing
blurry
can
you
tell
me
where
the
bottle
at
Видя
размытость,
ты
можешь
сказать
мне,
где
бутылка?
I'm
slaying
demons
every
night
they
keep
on
coming
back
Я
убиваю
демонов
каждую
ночь,
они
продолжают
возвращаться
Oh
nah
fuck
boy
stop
all
that
fake
shit
О,
нет,
черт
возьми,
мальчик,
прекрати
все
это
фальшивое
дерьмо
You
a
scared
lil
bitch
need
affection
Тебе,
напуганной
сучке,
нужна
привязанность.
Crying
out
for
a
girl
in
your
sleep
Плакать
по
девушке
во
сне
You
missing
out
on
chasing
your
dreams
Вы
упускаете
возможность
преследовать
свои
мечты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Pippin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.