Paroles et traduction Crimson Blue - Clouds
Somewhere
the
moonlit
scenery
shifts
Где-то
вдали
меняется
лунный
пейзаж,
Out
in
the
fields
the
movement
begins
В
полях
начинается
движение,
Shaping
the
forms
and
changing
skin
from
green
to
grave
Меняются
формы
и
цвет
с
зелёного
на
серый.
I
come
to
know
that
this
is
the
end
Я
начинаю
понимать,
что
это
конец.
Have
to
turn
my
back
on
you
again
Мне
снова
приходится
отворачиваться
от
тебя.
No
more
denying
no
more
trying
to
change
what
we've
become
Хватит
отрицать,
хватит
пытаться
изменить
то,
чем
мы
стали.
I
see
the
passing
of
the
clouds
so
high
above
Я
вижу,
как
высоко
над
нами
плывут
облака,
As
I
dream
of
what
we
never
were
but
maybe
could
be
И
мечтаю
о
том,
чем
мы
никогда
не
были,
но,
возможно,
могли
бы
стать.
No
matter
you
don't
matter
now
Ты
больше
не
имеешь
значения,
No
matter
you
don't
matter
now
Ты
больше
не
имеешь
значения.
Guess
my
dreams
were
not
to
last
Мои
мечты
не
должны
были
сбыться,
Guess
my
dreams
were
not
to
last
Мои
мечты
не
должны
были
сбыться.
Into
the
wilderness
we
break
Мы
бежим
в
дикую
чащу,
Shadows
come
hiding
under
the
trees
Тени
прячутся
под
деревьями,
You'll
never
know
the
truth
before
you
make
your
move
Ты
никогда
не
узнаешь
правду,
пока
не
сделаешь
свой
ход.
You
have
to
know
what
we
came
to
be
Ты
должен
знать,
чем
мы
стали,
Can't
you
find
a
way
to
set
me
free
Неужели
ты
не
можешь
найти
способ
освободить
меня?
No
more
denying
no
more
lying
now
that
I
decide
Хватит
отрицать,
хватит
лгать,
теперь
я
решила.
To
see
the
passing
of
the
clouds
so
high
above
Видеть,
как
высоко
над
нами
плывут
облака,
As
I
dream
of
what
we
never
were
and
never
could
be
Мечтать
о
том,
чем
мы
никогда
не
были
и
не
могли
бы
стать.
No
matter
you
don't
matter
now
Ты
больше
не
имеешь
значения,
No
matter
you
don't
matter
now
Ты
больше
не
имеешь
значения.
Guess
my
dreams
were
not
to
last
Мои
мечты
не
должны
были
сбыться,
Guess
my
dreams
were
not
to
last
Мои
мечты
не
должны
были
сбыться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Tony Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.