Criolo - Aprendiz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Criolo - Aprendiz




Aprendiz
Apprentice
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no
Quantas vezes uma solidão a dois
How many times a solitude with two
A gente é deixado pra depois
We are left for later
Eu não quero fazer isso com ninguém, não
I don't want to do this with anyone, no
Quantas vezes uma solidão a dois
How many times a solitude with two
A gente deixa a pessoa pra depois
We leave someone for later
Como isso é chato
How boring is that
Sem recado, sem recado
No message, no message
Deixo a secretaria eletrônica ao lado
I'll leave the answering machine on
Tenho mais coração que você
I have more heart than you
E eu às vezes também
And I do sometimes too
Por que hoje eu não zeem
Why am I not fine today
Mas no fim do dia eu pretendo estar
But at the end of the day I intend to be
Eu vi o sol de jah nascer do teu peito, céu amor
I saw the sun of Jah rise from your chest, my love
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no
Nossa história é legal, porque no fim o mocinho se da mal
Our story is cool, because in the end the boy does badly
E quantas vezes a mulher não quer ser o mocinho, meu bem
And how many times does a woman not want to be the boy, my dear
Você não é de ninguém, e quando tava comigo eu era ninguém
You don't belong to anyone, and when you were with me I was a nobody
Isso pode ser coisa da minha cabeça, ou não
That could be my mind playing tricks on me, or not
Você não é de ninguém
You don't belong to anyone
Você não é de ninguém
You don't belong to anyone
Você não é de ninguém
You don't belong to anyone
Se voltar pra mim, vai me fazer sofrer
If you come back to me, you will make me suffer
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no
Se eu pudesse voltar no tempo
If I could go back in time
Pra te desviar de mim
To divert you from me
Quantas vezes na minha mente eu te xinguei
How many times in my mind I cursed you
Por coisa tola que você fez
For the silly thing you did
Coisa boba que você disse
Silly thing you said
Eu tive medo de dor de estomago
I was afraid of a stomach ache
E tive em um minuto a força pro rebiti
And in a minute I had the strength to snap back
Eu sofri
I suffered
Mas hoje eu sei que
But today I know that
Você não é de ninguém
You don't belong to anyone
Você não é de ninguém
You don't belong to anyone
Você não é de ninguém
You don't belong to anyone
Se voltar pra mim, vai me fazer sofrer
If you come back to me, you will make me suffer
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no
Eu quero algo de bom pra você e pra mim
I want something good for you and for me
E pra você que seja com outra pessoa
And for you, let it be with someone else
Porque eu aprendi a dizer não
Because I've already learned to say no





Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.