Criolo - Calçada (Deluxe Edition) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Criolo - Calçada (Deluxe Edition)




Calçada (Deluxe Edition)
Тротуар (Deluxe Edition)
Eu, sofri, sem perdão
Я страдал, без прощения
Não consegui admitir a situação
Не смог признать ситуацию
Logo sofrimento se espaiô
Вскоре страдания распространились
Eu fiquei mergulhado em desamor
Я погрузился в пучину горя
Eu, sofri, sem perdão
Я страдал, без прощения
Não consegui admitir a situação
Не смог признать ситуацию
Me vejo nessa sentença pendenga de desamor
Вижу себя в этом подвешенном состоянии горя
Eu faltei com você e nada chegou
Я говорил с тобой, но ничего не дошло
Um belo dia, pensava que tava escrito
Однажды, я думал, что нам суждено быть вместе
Era eu pra ela ela pra mim, isso bonito
Я для нее, она для меня, как же это прекрасно
Esqueci de fechar uma porta e uma janela de uma outra casa
Я забыл закрыть дверь и окно в другом доме
Toda verdade veio na minha calçada
Вся правда пришла ко мне на порог
Eu sofri
Я страдал
Eu, sofri, sem perdão
Я страдал, без прощения
Não consegui admitir a situação
Не смог признать ситуацию
Logo sofrimento se espaiô
Вскоре страдания распространились
Eu fiquei mergulhado em desamor
Я погрузился в пучину горя
Eu, sofri, sem perdão
Я страдал, без прощения
Não consegui admitir a situação
Не смог признать ситуацию
Me vejo nessa sentença pendenga de desamor
Вижу себя в этом подвешенном состоянии горя
Eu faltei com você e nada chegou
Я говорил с тобой, но ничего не дошло
Um belo dia, pensava que tava escrito
Однажды, я думал, что нам суждено быть вместе
Era eu pra ela ela pra mim, isso bonito
Я для нее, она для меня, как же это прекрасно
Esqueci de fechar uma porta e uma janela de uma outra casa
Я забыл закрыть дверь и окно в другом доме
Toda verdade veio na minha calçada
Вся правда пришла ко мне на порог
Toda verdade veio na minha calçada
Вся правда пришла ко мне на порог
Toda verdade veio na minha calçada
Вся правда пришла ко мне на порог
Toda verdade veio na minha calçada
Вся правда пришла ко мне на порог
Toda verdade veio na minha calçada
Вся правда пришла ко мне на порог
Toda verdade veio na minha calçada
Вся правда пришла ко мне на порог
Eu, sofri
Я страдал





Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.