Paroles et traduction Criolo - Cartão de Visita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartão de Visita
Business Card
Acende
um
incenso
de
mirra
francesa
Light
a
stick
of
French
myrrh
incense
Algodão
fio
600
600-thread
count
cotton
Toalha
de
mesa
Tablecloth
Elegância
no
trato
é
o
bolo
da
cereja
Elegance
in
the
act
is
the
icing
on
the
cake
Guardanapos
gold
agradável
surpresa
Gold
napkins,
a
pleasant
surprise
Pra
se
sentir
bem
com
seus
convidados
So
that
you'll
feel
good
with
your
guests
Carros
importados
garantindo
translados
Imported
cars
guaranteeing
transport
Seguranças
fardados
Security
guards
in
uniform
De
terno
Armani,
Loubutin
os
sapatos
Armani
suits,
Louboutin
shoes
Temos
de
galão,
Dom
Perignon
We
have
top-shelf
Dom
Perignon
Veuve
Clicquot
pra
lavar
suas
mãos
Veuve
Clicquot
to
wash
your
hands
E
pra
seu
cachorro
de
estimação
And
for
your
pet
dog
Garantimos
um
potinho
com
um
pouco
de
Chandon
We
guarantee
a
small
bowl
with
some
Chandon
Mc
Lon
tá
portando
VIP
Mc
Lon
has
a
VIP
bearing
Tássia
tem
um
blog
de
fina
estirpe
Tássia
has
a
blog
of
fine
breeding
Pra
dar
um
clima
cult
ofereço
de
brinde
To
lend
an
air
of
culture,
I
offer
as
a
gift
Imãs
de
geladeira
de
Sartre
e
Nietzsche
Refrigerator
magnets
of
Sartre
and
Nietzsche
Glitter
glamour
Glamorous
glitter
O
sistema
exige
perfil
de
TV
The
system
demands
a
TV
profile
Desculpa
se
não
me
apresentei
a
você
Excuse
me
if
I
haven't
introduced
myself
to
you
Esse
é
meu
cartão,
trabalho
no
buffet
This
is
my
card,
I
work
for
the
catering
service
Acha
que
tá
mamão
You
think
it's
a
piece
of
cake
Tá
uma
festa
It's
a
party
Menino
no
farol
se
humilha
e
detesta
Boy
at
the
traffic
light
humiliates
and
detests
himself
Acha
que
tá
bom
You
think
it's
okay
Num
é
não
nem
te
afeta
It's
not,
it
doesn't
even
affect
you
Parcela
no
cartão
Pay
in
installments
Essa
gente
indigesta
These
annoying
people
O
governo
estimula
e
o
consumo
acontece
The
government
encourages
and
consumption
happens
Mamãe
de
todo
mal
a
ignorância
só
cresce
Mother
of
all
evil,
ignorance
only
grows
FGV
me
ajude
nessa
prece
FGV,
help
me
with
this
prayer
O
salário
mínimo
com
base
no
DIEESE
Minimum
wage
based
on
DIEESE
Em
frente
a
shoppings
marcar
rolêzins
Hang
around
in
front
of
shopping
malls
Debater
sobre
cotas,
copas
e
afins
Debate
about
quotas,
cups
and
the
like
O
opressor
é
omisso
e
o
sistema
é
cupim
The
oppressor
is
irresponsible
and
the
system
is
a
termite
E
se
eu
não
existo,
por
que
cobras
de
mim?
But
if
I
don't
exist,
why
do
you
charge
me?
Papaya
cassis
Papaya
cassis
Sorvete
de
Bis
Bis
ice
cream
Patrício
gosta
e
quem
não
quer
ser
feliz?
Patrício
likes
it
and
who
doesn't
want
to
be
happy?
Pra
garantir
o
patê
dão
até
o
edi
To
secure
the
pâté
they
even
give
up
their
edi
Era
tudo
mentira
sonhei
pra
valer
It
was
all
a
lie,
I
dreamed
for
real
Com
você
eu
ali
nós
dois,
CVT
With
you
there,
the
two
of
us,
CVT
A
alma
flutua
The
soul
floats
Leite
a
criança
quer
beber
The
child
wants
to
drink
milk
Lázaro
alguém
nos
ajude
a
entender
Lázaro,
someone
help
us
understand
Acha
que
tá
mamão
You
think
it's
a
piece
of
cake
Tá
uma
festa
It's
a
party
Menino
no
farol
se
humilha
e
detesta
Boy
at
the
traffic
light
humiliates
and
detests
himself
Acha
que
tá
bom
You
think
it's
okay
Num
é
não
nem
te
afeta
It's
not,
it
doesn't
even
affect
you
Parcela
no
cartão
Pay
in
installments
Essa
gente
indigesta
These
annoying
people
Acha
que
tá
bom
You
think
it's
okay
Acha
que
tá
mamão
You
think
it's
a
piece
of
cake
Acha
que
tá
bom
You
think
it's
okay
Acha
que
tá
mamão
You
think
it's
a
piece
of
cake
Acha
que
tá
bom
You
think
it's
okay
Acha
que
tá
mamão
You
think
it's
a
piece
of
cake
Acha
que
tá
bom
You
think
it's
okay
Acha
que
tá
mamão
You
think
it's
a
piece
of
cake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes, Marcelo Serpe De Almeida Cabral, Daniel Sanches Takara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.