Criolo - Cria de Favela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Criolo - Cria de Favela




Cria de Favela
Favela Child
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Tava escutando fela
I was listening to fela
Na boca da minha janela
At the mouth of my window
Suco de seriguela
Seriguela juice
Azedo não vai ficar
Never gets old
Moleque da biqueira
Slum kid
Que tava no corre corre
Who was hustling
Manda escutar reggae e Bob
Listen to reggae and Bob
Biqueira não vai voltar
Slum will never be the same
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Menino você não pode voltar
Boy, you can't go back
Porque a biqueira não é seu lugar
Because the slum is not your place
Quem vai lucrar com essa patifaria
Who's gonna profit from this rascality
É gente da alta na papelaria
It's the elite in the paperwork
Delação premiada é jogo de poder
Plea bargain is a power game
E se for pra rua tentam me deter
And if I go to the streets they try to stop me
Mozinho longe
Boy, it's a long way
Eu vivo a sofrer
I live in pain
Criado em favela é melhor não mexer
Raised in the favela, better not mess with me
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Menino você não pode voltar
Boy, you can't go back
Porque a biqueira não é seu lugar
Because the slum is not your place
Quem vai lucrar com essa patifaria
Who's gonna profit from this rascality
É gente da alta na papelaria
It's the elite in the paperwork
Delação premiada é jogo de poder
Plea bargain is a power game
E se for pra rua tentam me deter
And if I go to the streets they try to stop me
Mozinho longe
Boy, it's a long way
Eu vivo a sofrer
I live in pain
Me aposentar depois de morrer
I won't retire until I die
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh laraiê (laraiê)
Oh larao (larao)
Oh larao (larao)
Oh larao (larao)
Oh larao (larao)
Oh larao (larao)
Oh larao (larao)
Oh larao (larao)
Oh larao (larao)





Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.