Criolo - Etérea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Criolo - Etérea




Etérea
Эфирная
Uma bala
Пуля
Quase hétero
Почти гетеро
Etérea, massa, complexo
Эфирная, мощная, сложная,
De não se entender
Непостижимая
Um canalha
Негодяй
Quase hétero
Почти гетеро
Ignorar amor por complexo
Игнорирующий любовь из-за комплексов,
Medo de nele se ver
Боясь увидеть себя в ней
É necessário quebrar os padrões
Необходимо ломать шаблоны,
É necessário abrir discussões
Необходимо начинать дискуссии,
Alento pra alma, amar sem portões
Утешение для души, любить без границ,
Amores aceitos sem imposições
Любовь принятая без принуждения.
Singulares, plural
Уникальная, множественная,
Se te dói em ouvir, em mim dói no carnal
Если тебе больно слышать, мне больно физически.
Mas se tem um jeito esse meu jeito de amar
Но если это мой способ любить,
Quem lhe o direito de vir me calar
Кто дал тебе право заставлять меня молчать?
Eu sou todo amor, medo e dor, se erradicar
Я весь любовь, страх и боль, если искоренить,
Feito o sol que ilumina a humidade suspensa do ar
Как солнце, освещающее влагу, парящую в воздухе.
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo sapiens, errou
Homo sapiens, ошибся.
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo sapiens, errou
Homo sapiens, ошибся.
Uma bala
Пуля
Quase hétero
Почти гетеро
Etérea, massa, complexo
Эфирная, мощная, сложная,
De não se entender
Непостижимая
Um canalha
Негодяй
Quase hétero
Почти гетеро
Ignorar amor por complexo
Игнорирующий любовь из-за комплексов,
Medo de nele se ver
Боясь увидеть себя в ней
É necessário quebrar os padrões
Необходимо ломать шаблоны,
É necessário abrir discussões
Необходимо начинать дискуссии,
Alento pra alma, amar sem portões
Утешение для души, любить без границ,
Amores aceitos sem imposições
Любовь принятая без принуждения.
Singulares, plural
Уникальная, множественная,
Se te dói em ouvir, em mim dói (No carnal)
Если тебе больно слышать, мне больно (Физически).
Mas se tem um jeito esse meu jeito de amar
Но если это мой способ любить,
Quem lhe o direito de vir me calar
Кто дал тебе право заставлять меня молчать?
Eu sou todo amor, medo e dor, se erradicar
Я весь любовь, страх и боль, если искоренить,
Feito o sol que ilumina a umidade suspensa do ar
Как солнце, освещающее влагу, парящую в воздухе.
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo sapiens, errou
Homo sapiens, ошибся.
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo sapiens, errou
Homo sapiens, ошибся.
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo sapiens, errou
Homo sapiens, ошибся.
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo sapiens, errou
Homo sapiens, ошибся.
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo sapiens, errou
Homo sapiens, ошибся.
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo, homo, homo
Homo sapiens, errou
Homo sapiens, ошибся.





Writer(s): Kleber Cavalcante Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.