Paroles et traduction Cripta - Quiero Saber
Quiero Saber
I Want to Know
Si
es
nuestra
integridad
dime
que
puedo
hacer
If
it's
our
integrity
tell
me
what
can
I
do
Se
que
solo
soy
yo
quien
se
pone
en
medio
I
know
that
it's
only
me
who
gets
in
the
middle
Y
como
ves,
siempre
tengo
un
por
que
And
as
you
see,
I
always
have
a
reason
why
Siempre
hay
algo
porque
otra
vez
There's
always
something
because
once
again
La
volvería
a
perder
I
would
lose
her
again
Por
el
momento
que
se
fue
y
por
los
que
ya
no
podrán
saber
For
the
moment
that
she
left
and
for
those
who
will
never
know
Que
lo
que
soy,
que
lo
que
ves,
es
lo
os
vengo
a
ofrecer
That
what
I
am,
that
what
you
see,
is
what
I
bring
to
you
Esclavizado
estoy
y
utilizado
soy
I'm
enslaved
and
I'm
used
Mientras
miro
hacia
dentro
While
I
look
inside
Quiero
saber,
si
mostrarme
así
I
want
to
know,
if
showing
myself
like
this
Quiero
saber,
si
he
de
comportarme
así
contigo
I
want
to
know,
if
I
should
behave
like
this
with
you
Quiero
saber
I
want
to
know
Obsesionado
en
comprender
por
que
me
siento
así
Obsessed
with
understanding
why
I
feel
this
way
Lo
que
aprendí
o
lo
que
vi
nunca
me
permitió
elegir
What
I
learned
or
what
I
saw
never
allowed
me
to
choose
Desencantado,
sin
creatividad,
sin
control
o
sin
ilusión
Disenchanted,
uncreative,
uncontrolled,
or
without
any
dream
Como
ha
sido
y
como
fue
¿que
es?
Como
hemos
llegado
aquí
As
it
has
been
and
as
it
was,
what
is
it?
How
did
we
get
here
Quiero
poder,
quiero
entender,
saber
I
want
power,
I
want
to
understand,
to
know
Que
fue
de
aquel
tiempo
en
el
que
todo
momento
te
mostrabas
irreal
conmigo
What
happened
to
that
time
when
you
showed
yourself
unreal
with
every
moment?
Es
por
tu
ego,
tu
odio,
tu
orgullo,
tu
rabia,
me
ofendes
It's
because
of
your
ego,
your
hate,
your
pride,
your
anger,
you
insult
me
Quiero
saber,
si
mostrarme
así
I
want
to
know,
if
showing
myself
like
this
Quiero
saber,
si
he
de
comportarme
así
contigo
I
want
to
know,
if
I
should
behave
like
this
with
you
Quiero
saber
I
want
to
know
No
se
por
que
debe
ser
este
mi
lugar
I
don't
know
why
this
must
be
my
place
Y
aún
no
entiendo
el
por
que
And
I
still
don't
understand
why
Por
el
momento
creo
que
se
quien
soy
For
the
moment
I
think
I
know
who
I
am
Y
quien
soy
se
encuentra
en
pie
And
who
I
am
is
standing
up
Si
supiera
por
que,
si
supiera
por
que
If
I
knew
why,
if
I
knew
why
No
me
dejan
ser
yo
mismo
sin
sufrir
este
castigo
They
don't
let
me
be
myself
without
suffering
this
punishment
Si
supiera
por
que,
si
supiera
por
que
If
I
knew
why,
if
I
knew
why
No
me
dejan
ser
yo
mismo
sin
sufrir
este
castigo
They
don't
let
me
be
myself
without
suffering
this
punishment
Quiero
saber,
si
mostrarme
así
I
want
to
know,
if
showing
myself
like
this
Quiero
saber,
si
he
de
comportarme
así
contigo
I
want
to
know,
if
I
should
behave
like
this
with
you
Quiero
saber
I
want
to
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.