Paroles et traduction Cris Cab feat. J Balvin - Turn out the Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn out the Light
Выключай свет
I've
got
a
clear
mind
and
a
guilty
conscience
У
меня
ясный
разум
и
нечистая
совесть,
I
don't,
I
don't
hesitate
Я
не,
я
не
колеблюсь.
Blaze
up,
little
skeleton
inside
my
closet
Зажигай,
маленький
скелет
в
моем
шкафу,
Gotta,
I
got
to
demonstrate
Должен,
я
должен
показать
себя.
There
must
be
something
inside
of
the
water
Должно
быть
что-то
в
воде,
Something
that
I
drink
Что-то,
что
я
пью.
Lock
up
your
mother,
lock
up
your
daughter
Запри
свою
мать,
запри
свою
дочь,
Cause
ain't
nobody
said
Потому
что
никто
не
сказал...
Turn
out
the
light
Выключай
свет,
Just
get,
get
the
poppin
right
Просто
начинай,
начинай
отрываться
как
следует,
Cause
there's
too
many
people
day
after
day
Потому
что
слишком
много
людей
день
за
днем
They
got
turn
off
the
light
Должны
выключить
свет.
There's
no
need
to
fight
Не
нужно
драться,
Just
get
the
poppin
right
Просто
начинай
отрываться
как
следует,
Cause
there's
too
many
people
day
after
day
Потому
что
слишком
много
людей
день
за
днем
They
got
turn
off
the
light
Должны
выключить
свет.
Oh
I
started
looking
inside
the
mirror
О,
я
начал
смотреть
в
зеркало,
So
there's
something
no
one
escaped
Так
что
есть
кое-что,
от
чего
никто
не
убежал.
I
got
the
feeling
that
I'm
young
and
helpless
У
меня
такое
чувство,
что
я
молод
и
беспомощен,
So
I,
so
I
medicate
Поэтому
я,
поэтому
я
принимаю
лекарство.
I'm
always
thinking
about
the
solution
Я
всегда
думаю
о
решении,
I
kinda
meditate
Я
вроде
как
медитирую.
I'm
asking
God
about
the
answers
Я
спрашиваю
Бога
об
ответах,
He
said,
"There's
too
much
on
your
plate"
Он
сказал:
"У
тебя
слишком
много
дел".
Turn
out
the
light
Выключай
свет,
Just
get,
get
the
poppin
right
Просто
начинай,
начинай
отрываться
как
следует,
Cause
there's
too
many
people
day
after
day
Потому
что
слишком
много
людей
день
за
днем
They
got
turn
off
the
light
Должны
выключить
свет.
There's
no
need
to
fight
Не
нужно
драться,
Just
get
the
poppin
right
Просто
начинай
отрываться
как
следует,
Cause
there's
too
many
people
day
after
day
Потому
что
слишком
много
людей
день
за
днем
They
got
turn
off
the
light
Должны
выключить
свет.
Ok,
leggo,
leggo
Хорошо,
поехали,
поехали,
Somos
igual,
aquí,
allá,
ahí
o
acá
Мы
одинаковы,
здесь,
там,
или
где-нибудь
еще,
Hay
que
bailar,
aquí
la
vida
disfrutar
Нужно
танцевать,
здесь
нужно
наслаждаться
жизнью.
No
lo
tomes
personal,
mantente
siempre
real
Не
принимай
это
на
свой
счет,
всегда
оставайся
настоящей.
Misma
nacionalidad,
somos
de
la
música
Одна
национальность,
мы
- музыка.
Ven
pa'
aca,
cambia
esa
mala
cara
Иди
сюда,
измени
это
грустное
лицо.
Liberate,
suelta
esa
vibra
mala
Освободись,
отпусти
эту
плохую
энергию.
No
lo
tomes
personal,
mantente
siempre
real
Не
принимай
это
на
свой
счет,
всегда
оставайся
настоящей.
Misma
nacionalidad,
somos
de
la
música
Одна
национальность,
мы
- музыка.
Turn
out
the
light
Выключай
свет,
Just
get,
get
the
poppin
right
Просто
начинай,
начинай
отрываться
как
следует,
Cause
there's
too
many
people
day
after
day
Потому
что
слишком
много
людей
день
за
днем
They
got
turn
off
the
light
Должны
выключить
свет.
There's
no
need
to
fight
Не
нужно
драться,
Just
get
the
poppin
right
Просто
начинай
отрываться
как
следует,
Cause
there's
too
many
people
day
after
day
Потому
что
слишком
много
людей
день
за
днем
They
got
turn
off
the
light
Должны
выключить
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Huerta, Cristian Cabrerizo, Andre Harris, Peter Tambakis, Jose Balvin, Peter Mcginnis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.