Paroles et traduction Cris Cab - The Sun Is Gonna Rise Again
The
sun
is
gonna
rise
again
Солнце
взойдет
снова.
The
sun
is
gonna
rise
again,
oh,
oh
Солнце
снова
взойдет,
о,
о
...
Uncertainty,
not
mystery,
Неопределенность,
а
не
тайна.
Youve
been
here
before.
Ты
был
здесь
раньше.
Theres
happiness
and
mystery,
Там
счастье
и
тайна,
Theres
martyrs
and
war.
Есть
мученики
и
война.
Like
all
your
insecurities
are
coming
ashore
Как
будто
вся
твоя
неуверенность
выплывает
на
берег.
Now
tell
me
how
you
gonna
be,
then!
А
теперь
скажи
мне,
как
ты
будешь
жить?
How
do
you
feel
about
Что
ты
об
этом
думаешь
Watching
the
sun
come
out?
Alright!
Смотреть,
как
выходит
солнце?
Youre
working
and
youre
hurting
Ты
работаешь
и
тебе
больно
Cause
theyre
pushing
me
down
Потому
что
они
толкают
меня
вниз,
The
darkness
gonna
turn
into
the
light!
и
темнота
превратится
в
свет!
Pre-I
know
that
sometimes
Пре
- я
знаю,
что
иногда
...
The
clouds
are
falling
on
your
head
Тучи
падают
на
твою
голову.
I
know
that
sometimes
Я
знаю,
что
иногда
...
Youre
feeling
like
the
rain
will
end
Ты
чувствуешь,
что
дождь
закончится.
The
sun
is
gonna
rise
again
Солнце
взойдет
снова.
The
sun
is
gonna
rise
again
Солнце
взойдет
снова.
So
living
up
tonight,
my
friend
Так
что
живи
сегодняшней
ночью,
мой
друг.
The
sun
is
gonna
rise
again!
Солнце
снова
взойдет!
You
know,
its
one
life,
Ты
знаешь,
это
одна
жизнь,
So
live
it
to
the
fullest
in
the
moonlight!
Так
что
живи
полной
жизнью
в
лунном
свете!
I
feel
good
whenever
you
shine
Мне
хорошо,
когда
ты
сияешь.
Thats
when
everything
is
alright!
Вот
когда
все
в
порядке!
You
got
me
asking,
asking,
Ты
заставляешь
меня
просить,
просить...
Whats
your
passion,
passion
Какая
у
тебя
страсть,
страсть
Tell
me
whats
your
great
escape?
Скажи
мне,
в
чем
твой
Великий
побег?
Oh,
you
know
youre
smashing,
smashing
О,
ты
же
знаешь,
что
ты
сногсшибательна,
сногсшибательна
When
youre
laughing,
laughing
Когда
ты
смеешься,
смеешься.
So
show
them
theres
a
better
way!
Так
покажи
им,
что
есть
лучший
способ!
Pre-I
know
that
sometimes
Пре
- я
знаю,
что
иногда
...
The
clouds
are
falling
on
your
head.
Тучи
падают
на
твою
голову.
I
know
that
sometimes
Я
знаю,
что
иногда
...
Youre
feeling
like
the
rain
will
end.
Ты
чувствуешь,
что
дождь
закончится.
The
sun
is
gonna
rise
again
Солнце
взойдет
снова.
The
sun
is
gonna
rise
again
Солнце
взойдет
снова.
So
living
up
tonight,
my
friend
Так
что
живи
сегодняшней
ночью,
мой
друг.
The
sun
is
gonna
rise
again!
Солнце
снова
взойдет!
Theres
no
time
for
worries,
no
time
for
sorrow,
yeah
Нет
времени
на
тревоги,
нет
времени
на
печаль,
да
So
lets
take
this
night
right
into
tomorrow,
oh,
oh!
Так
что
давай
перенесем
эту
ночь
прямо
в
завтрашний
день,
о-о-о!
The
sun
is
gonna
rise
again
Солнце
взойдет
снова.
The
sun
is
gonna
rise
Солнце
вот-вот
взойдет.
The
sun
is
gonna
rise
again,
yeah,
oh,
oh
Солнце
снова
взойдет,
да,
о,
о
Pre-I
know
that
sometimes
Пре
- я
знаю,
что
иногда
...
The
clouds
are
falling
on
your
head.
Тучи
падают
на
твою
голову.
I
know
that
sometimes
Я
знаю,
что
иногда
...
Youre
feeling
like
the
rain
will
end.
Ты
чувствуешь,
что
дождь
закончится.
The
sun
is
gonna
rise
again
Солнце
взойдет
снова.
The
sun
is
gonna
rise
again
Солнце
взойдет
снова.
So
living
up
tonight,
my
friend
Так
что
живи
сегодняшней
ночью,
мой
друг.
The
sun
is
gonna
rise
again,
oh,
yeah!
Солнце
снова
взойдет,
О
да!
The
sun
is
gonna
rise
again
Солнце
взойдет
снова.
The
sun
is
gonna
rise
again
Солнце
взойдет
снова.
So
living
up
tonight,
my
friend
Так
что
живи
сегодняшней
ночью,
мой
друг.
The
sun
is
gonna
rise
again,
oh,
yeah!
Солнце
снова
взойдет,
О
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Paul Bonilla, Cris Cab, Michael James Ryan Busbee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.