Paroles et traduction Cris Cab - White Lingerie
I
looked
as
far
as
the
eye
can
see
Я
смотрел
так
далеко,
как
только
мог
видеть
глаз.
She
screamed
her
love
from
the
balcony
Она
кричала
о
своей
любви
с
балкона.
That's
how
she
was
so
young
and
free
Вот
почему
она
была
так
молода
и
свободна.
She
wanted
to
believe
Она
хотела
верить.
I
told
her
wait
at
the
corner
store
Я
сказал
ей
Подожди
в
магазине
на
углу
She's
lightning
quick
when
it
rains
it
pours
Она
молниеносна,
когда
идет
дождь,
он
льет.
It's
the
kind
of
love
cash
can't
afford
Это
любовь,
которую
не
могут
позволить
себе
наличные.
I
wanted
to
believe
Я
хотел
верить.
She's
got
the
voice
of
harmony
У
нее
голос
гармонии.
And
the
mind
of
Socrates
И
разум
Сократа
When
we
meet
it's
synergy
Когда
мы
встречаемся
это
синергия
It's
only
you
and
me
Здесь
только
ты
и
я.
While
we
sleep
on
sacred
ground
Пока
мы
спим
на
священной
земле
You
talk
about
this
love
we
found
Ты
говоришь
о
любви,
которую
мы
нашли.
Feel
the
Earth
and
it's
spinning
round
Почувствуй
землю,
и
она
закружится.
And
now
we
both
believe
И
теперь
мы
оба
верим.
She's
so
young,
yet
so
old
Она
так
молода
и
в
то
же
время
так
стара.
When
she
heard
the
wedding
bells
Когда
она
услышала
звон
свадебных
колоколов
...
She
fell
in
love
with
a
fairy
tale
Она
влюбилась
в
сказку.
She's
so
young,
yet
so
old
Она
так
молода
и
в
то
же
время
так
стара.
When
her
father
said
Когда
ее
отец
сказал:
That
even
castles
turn
to
sand
someday
Что
даже
замки
однажды
превращаются
в
песок.
Castles
turn
to
sand
someday
Замки
однажды
превратятся
в
песок.
Even
castles
turn
to
sand
someday
Даже
замки
однажды
превращаются
в
песок.
White
flowers
and
white
lingerie
Белые
цветы
и
белое
белье.
The
marching
band
with
the
red
barrettes
Марширующий
оркестр
с
красными
заколками.
The
parents
showed
on
wedding
day
Родители
пришли
в
день
свадьбы.
They
wanted
to
believe
Они
хотели
верить.
She's
walking
in
just
like
the
queen
Она
входит
прямо
как
королева.
But
when
she
falls,
there
was
no
king
Но
когда
она
пала,
короля
не
стало.
The
best
to
say
he
left
the
scene
Лучше
всего
сказать,
что
он
покинул
место
преступления.
She
never
wanted
to
believe
Она
никогда
не
хотела
верить.
She's
so
young,
yet
so
old
Она
так
молода
и
в
то
же
время
так
стара.
When
she
heard
the
wedding
bells
Когда
она
услышала
звон
свадебных
колоколов
...
She
fell
in
love
with
a
fairy
tale
Она
влюбилась
в
сказку.
She's
so
young,
yet
so
old
Она
так
молода
и
в
то
же
время
так
стара.
When
her
father
said
Когда
ее
отец
сказал:
That
even
castles
turn
to
sand
someday
Что
даже
замки
однажды
превращаются
в
песок.
Castles
turn
to
sand
someday
Замки
однажды
превратятся
в
песок.
Even
castles
turn
to
sand
someday
Даже
замки
однажды
превращаются
в
песок.
This
isn't
how
it's
all
supposed
to
be
Все
должно
быть
не
так.
All
this
can
change
so
easily
Все
это
может
так
легко
измениться.
All
that
remained
has
washed
into
the
sea
Все,
что
осталось,
смыло
в
море.
So
she'll
just
take
her
sweet
time
Так
что
она
просто
не
будет
торопиться.
She's
so
young,
yet
so
old
Она
так
молода
и
в
то
же
время
так
стара.
When
she
heard
the
wedding
bells
Когда
она
услышала
звон
свадебных
колоколов
...
She
fell
in
love
with
a
fairy
tale
Она
влюбилась
в
сказку.
She's
so
young,
yet
so
old
Она
так
молода
и
в
то
же
время
так
стара.
When
her
father
said
Когда
ее
отец
сказал:
That
even
castles
turn
to
sand
someday
Что
даже
замки
однажды
превращаются
в
песок.
Castles
turn
to
sand
someday
Замки
однажды
превратятся
в
песок.
Castles
turn
to
sand
someday
Замки
однажды
превратятся
в
песок.
Even
castles
turn
to
sand
someday
Даже
замки
однажды
превращаются
в
песок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cabrerizo Christian, Jean Nel Wyclef
Album
Rise
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.