Cris Cosmo - Gutes Gefühl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cris Cosmo - Gutes Gefühl




Gutes Gefühl
Good feeling
Ich brauch' kein Nikotin sterben werd ich sowieso
I don't need nicotine, I'm going to die anyway
Ich brauch' kein Koffein Fleisch, Schokolade und Alkohol
I don't need caffeine, meat, chocolate, or alcohol
Ich brauch' kein THC kein Heroin und keinen Schnee
I don't need THC, heroin, or snow
Ich brauch' kein Bionadé nenenenennenenene
I don't need Bionade, nenenenennenenene
Ich brauch keine Chemie in mich reintun
I don't need to put any chemistry in me
Man weiß ja nie was die da alles reintun
You never know what they put in it
'N neues Ego brauch ich auch nich mein Altes ist mir schon viel zu viel
I don't need a new ego, my old one is way too much for me
Ich brauch nur Luft und Liebe ich brauche Liebe und Luft
I just need air and love, I need love and air
Und ab und zu mal nen Zug
And sometimes a hit
Man gönnt sich ja sonst kein. Gutes Gefühl
Darling, you don't treat yourself to a good feeling
Ich gönn mir schon gern mal. 'n Gutes Gefühl
I like to treat myself to a good feeling
Ich brauche kein' Plattendeal um um die Welt zu reisen
I don't need a record deal to travel the world
Und man muss mich nicht im Radio spielen um mir selbst was zu beweisen
And you don't have to play me on the radio to prove myself
Ich muss mich nicht im Fernsehen sehen ich hab nicht mal nen Anschluß
I don't need to see myself on TV, I don't even have a hookup
Kein Mensch muss auf meine Musik stehen Jeder Mensch darf kein Mensch muss
No one has to like my music, everyone can, no one has to
Und ich brauch kein Shirt von meiner Band
And I don't need a shirt from my band
Und auch keinen Unbekannten der mich beim Namen kennt
And I don't need a stranger who knows me by name
Und neue Freunde brauch ich auch nicht meine Alten sind mir schon viel zu viel
And I don't need any new friends, my old ones are way too much for me
Ich brauch nur Luft und Liebe ich brauche Liebe und Luft
I just need air and love, I need love and air
Und ab und zu mal nen Groove (bu ts, bu ts bu ts)
And sometimes a groove (bu ts, bu ts bu ts)
Man gönnt sich ja sonst kein. Gutes Gefühl
Darling, you don't treat yourself to a good feeling
Und ich gönn mir schon gern mal. 'n Gutes Gefühl
And I like to treat myself to a good feeling
'N gutes Gefühl 'n gutes Gefühl 'n gutes Gefühl...
A good feeling, a good feeling, a good feeling...
N gutes Gefühl n gutes Gefühl n gutes Gefühl
A good feeling, a good feeling, a good feeling
N gutes Gefühl n gutes Gefühl n gutes Gefühl
A good feeling, a good feeling, a good feeling
N gutes Gefühl n gutes Gefühl n gutes Gefühl
A good feeling, a good feeling, a good feeling
Ye ye ye yehh
Ye ye ye yehh
Ov vov vovvv
Ov vov vovvv
Ye ye ye yehhh
Ye ye ye yehhh
Ov vovvv vovvv
Ov vovvv vovvv
Yee yeee yee
Yee yeee yee
Ov voovvv voovvvv
Ov voovvv voovvvv
Ich brauch keine Verabredung ich brauch bestimmt kein Date
I don't need a date, I definitely don't need a date
Ich brauch auch keine Zuneigung obwohl mir sicher was entgeht
I don't need affection either, although I'm sure I'm missing something
Ihr Frauen wollt doch nur das Eine und ich hab auf Reden keine Lust
You women just want one thing, and I don't feel like talking
Ich bin ok mit mir alleine ich greif mir selbst zwischen die Beine und das spart mir ne Menge Frust
I'm ok with being alone, I touch myself and it saves me a lot of frustration
Schätzchen ich brauch keine Frauen wie Dich
Baby, I don't need women like you
Ich brauch Deine Gunst und ich brauch Dein Vertrauen nicht
I don't need your favor and I don't need your trust
Ne neue Freundin brauch ich auch nicht meine Alte ist mir schon viel zu viel
I don't need a new girlfriend either, my old one is way too much for me
Ich brauch nur Luft und Liebe ich brauche Liebe und Luft
I just need air and love, I need love and air
Und ab und zu mal 'nen Kuss
And sometimes a kiss
Man gönnt sich ja sonst kein. Gutes Gefühl
Darling, you don't treat yourself to a good feeling
Ich gönn mir schon gern mal. 'n Gutes Gefühl
And I like to treat myself to a good feeling
Text und Musik: Cris Cosmo
Words and music: Cris Cosmo





Writer(s): Cris Cosmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.