Paroles et traduction Cris Cosmo - Wo die Sonne das Meer berührt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo die Sonne das Meer berührt
Там, где солнце касается моря
Irgendwo
in
der
Ferne
Где-то
вдали,
Wo
man
keine
Sehnsucht
spührt
Где
не
ведают
о
тоске,
Gibt's
ein
Fleckchen
Erde
Есть
уголок
земли,
An
dem
nichts
Deine
Wehmut
schürt
Где
ничто
не
растревожит
твою
душу.
Und
ich
hätte
so
gerne
И
я
бы
так
хотела,
Dass
mich
jemand
dorthin
entführt
Чтобы
кто-нибудь
увёз
меня
туда,
Wo
die
Sonne
das
Meer
berührt
Туда,
где
солнце
касается
моря.
Ich
wär
wie
ein
Stern
der
Tänze
auf
den
Wellen
vollführt
Я
была
бы
словно
звезда,
что
танцует
на
волнах,
Wie
ne
Krone
Schaum
die
sich
im
Horizont
verliert
Словно
корона
из
пены,
исчезающая
за
горизонтом.
Würde
brennend
untergehen,
wenn
das
Glück
mir
die
Brust
zuschnürt
Я
бы
сгорела
дотла,
если
бы
счастье
сжало
мне
грудь.
Wo
die
Sonne
das
Meer
berührt
Там,
где
солнце
касается
моря.
Wo
immer
ich
bin
in
jedem
Augenblick
Где
бы
я
ни
была,
в
каждый
момент
Wohnt
tief
in
mir
drin
mein
vollkommenes
Glück
Глубоко
внутри
меня
живёт
моё
совершенное
счастье.
Was
immer
ich
glaube
ich
weiss
ganz
bestimmt
Что
бы
я
ни
думала,
я
точно
знаю,
Dass
was
immer
man
auch
sucht
sich
am
Ende
immer
findet
Что
что
бы
ты
ни
искал,
в
конце
концов
ты
всегда
найдёшь
это.
Nur
ein
schlechtes
Gewissen
Только
угрызения
совести
Hält
mich
jetzt
noch
hier
Всё
ещё
держат
меня
здесь.
Weißt
Du
was
drauf
geschissen
Знаешь,
да
к
чёрту
всё!
Ich
werde
blinder
Passagier
Я
буду
безбилетным
пассажиром.
Ich
will
die
Piratenflagge
hissen
und
dann
ab
dafür,
dahin
Я
хочу
поднять
пиратский
флаг
и
отправиться
туда,
Wo
die
Sonne
das
Meer
berührt
Туда,
где
солнце
касается
моря.
Wo
immer
ich
bin
in
jedem
Augenblick
Где
бы
я
ни
была,
в
каждый
момент
Wohnt
tief
in
mir
drin
mein
vollkommenes
Glück
Глубоко
внутри
меня
живёт
моё
совершенное
счастье.
Was
immer
ich
glaube
ich
weiss
ganz
bestimmt
Что
бы
я
ни
думала,
я
точно
знаю,
Dass
was
immer
man
auch
sucht
sich
am
Ende
immer
findet
Что
что
бы
ты
ни
искал,
в
конце
концов
ты
всегда
найдёшь
это.
Jetzt
sitze
ich
hier
an
diesem
Ort
Сейчас
я
сижу
здесь,
на
этом
месте,
Und
rolle
das
Papier
mit
Deiner
Karte
Сворачиваю
в
трубочку
бумагу
с
твоей
картой
Und
werf
die
Flasche
weit
ins
Meer
И
бросаю
бутылку
далеко
в
море.
Ich
glaub
Du
bist
nicht
zu
weit
fort
Верю,
ты
не
слишком
далеко,
Und
sie
findet
auch
zu
Dir
И
она
дойдёт
до
тебя.
Ich
hoff
Du
findest
auch
zu
Dir
Надеюсь,
ты
тоже
найдёшь
себя.
Wo
immer
Du
bist
in
jedem
Augenblick
Где
бы
ты
ни
был,
в
каждый
момент
Wohnt
tief
in
Dir
drin
mein
vollkommenes
Glück
Глубоко
внутри
тебя
живёт
моё
совершенное
счастье.
Was
immer
wir
glauben
ich
weiss
ganz
bestimmt
Что
бы
мы
ни
думали,
я
точно
знаю,
Dass
was
immer
man
auch
sucht
sich
am
Ende
immer
findet
Что
что
бы
ты
ни
искал,
в
конце
концов
ты
всегда
найдёшь
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Geller, Cris Cosmo
Album
Sandkorn
date de sortie
04-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.