Cris Jacobs - Night Birds - traduction des paroles en allemand

Night Birds - Cris Jacobstraduction en allemand




Night Birds
Nachtvögel
Hoot owl moan, and hoot owl cry
Eule heult, und Eule schreit
Down on the banks below
Unten an den Ufern
She been feeling the strain of the night getting longer
Sie hat die Last der länger werdenden Nacht gespürt
Hoot owl shout and hoot owl sigh
Eule ruft und Eule seufzt
Down on the banks below
Unten an den Ufern
Calling mercy to the sky with every song
Ruft mit jedem Lied um Gnade zum Himmel
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
They still sing no matter how far they roam
Sie singen immer noch, egal wie weit sie umherstreifen
Hoot owl whisper and hoot owl whine
Eule flüstert und Eule wimmert
Down on the banks below
Unten an den Ufern
For his love gone south for better weather
Weil seine Liebe für besseres Wetter nach Süden gezogen ist
Hoot owl waiting for a sign
Eule wartet auf ein Zeichen
Down on the banks below
Unten an den Ufern
Calling up to the mighty soul divine
Ruft zur mächtigen göttlichen Seele
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
They still sing no matter how far they roam
Sie singen immer noch, egal wie weit sie umherstreifen
Feel that cold wind, when we go it alone
Fühle diesen kalten Wind, wenn wir alleine gehen
Look out for daylight, look for any signs of home
Halte Ausschau nach Tageslicht, suche nach Zeichen von Zuhause
Sometimes the weight of, all this pain in your heart
Manchmal braucht die Last all dieses Schmerzes in deinem Herzen
Only needs to find, a way out in the dark
Nur einen Weg hinaus in die Dunkelheit zu finden
Like the night birds sing
Wie die Nachtvögel singen
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
They still sing no matter how far they roam
Sie singen immer noch, egal wie weit sie umherstreifen
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
They still sing no matter how far they roam
Sie singen immer noch, egal wie weit sie umherstreifen
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
Night birds still sing by the river, when they're far from home
Nachtvögel singen immer noch am Fluss, wenn sie weit weg von zu Hause sind
They still sing no matter how far they roam
Sie singen immer noch, egal wie weit sie umherstreifen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.