Cris Jacobs - Under the Big Top - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cris Jacobs - Under the Big Top




Under the Big Top
Под куполом цирка
Gone are the days, of the seek and the find
Прошли те дни, когда нужно было искать и находить,
All in the name, of easy come, easy go, merry go round the mind
Всё во имя доступности, лёгкого прихода, лёгкого ухода, карусели в голове.
Step right up, catch it while you can
Подходите, ловите момент, пока можете,
Alligator hugger and the candyman
Объятия аллигатора и продавец сладостей.
Pretty lights junkie like a moth to candle, buzzing around the flame
Зависимый от яркого света, как мотылёк от свечи, кружит вокруг пламени.
Step right up get it while it's hot
Подходи, бери, пока горячо,
Anything you want under the big top
Всё, что хочешь, под куполом цирка.
Bang bang monkey with the soda pop
Обезьянка с хлопушками и газировкой,
Beating the drum all day
Бьёт в барабан весь день.
Lost in this maze, are the love and the truth
Потерялись в этом лабиринте любовь и правда,
Tossed out in lazy religion,
Выброшенные в ленивую религию,
That easy come, easy go, sugar for some sweet tooth
Этот лёгкий приход, лёгкий уход, сахар для сладкоежек.
Step right up, catch it while you can
Подходите, ловите момент, пока можете,
Alligator hugger and the candyman
Объятия аллигатора и продавец сладостей.
Pretty lights junkie like a moth to candle, buzzing around the flame
Зависимый от яркого света, как мотылёк от свечи, кружит вокруг пламени.
Step right up get it while it's hot
Подходи, бери, пока горячо,
Anything you want under the big top
Всё, что хочешь, под куполом цирка.
Bang bang monkey with the soda pop
Обезьянка с хлопушками и газировкой,
Beating the drum all day
Бьёт в барабан весь день.
Thin slice, full plate, everybody speed date,
Тонкий ломтик, полная тарелка, все на быстрых свиданиях,
Catch it with the quick bait, hook, line, sinker, ain't
Поймай на быструю наживку, крючок, леска, грузило, не
No need to think about it,
Надо об этом думать,
Anything you want you got it right at the spot of your gate
Всё, что хочешь, ты получаешь прямо у порога.
Gotta try to catch it with a short attention deficit,
Попробуй поймать с дефицитом внимания,
No need to preface or prove or crossreference it,
Не нужно предисловий, доказательств или перепроверки,
Hit em with the shine, on the front nine,
Бей их блеском, на первых девяти,
Make a sign, never have to worry about or
Сделай знак, никогда не беспокойся о
Wait
Ждать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.