Cris Manzano - Pequeña mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cris Manzano - Pequeña mia




Pequeña mia
My little one
Amada mia, pequeña mia
My beloved, my little one
Te ruego escúchame
I beg you, listen to me
Amada mia, pequeña mia
My beloved, my little one
Deja ya de llorar.
Stop crying now.
Era solo una amiga
She was just a friend
A quien viste aquel dia
Whom you saw that day
Un encuentro casual de los dos
A chance meeting of the two
Yo le hablaba de ti,
I talked about you to her,
Le contaba de ti,
I told her about you,
Lo importante que eres para mi.
How important you are to me.
Amada mia, pequeña mia
My beloved, my little one
Debes creer en mi
You must believe me
Te juro que solo eres tu
I swear that you alone are
Quien pone el fuego en mi.
Who sets my heart afire.
He soñado contigo
I have dreamed of you
He vivido contigo
I have lived with you
Mil momentos de felicidad
A thousand moments of bliss
Yo te amo de veras
I truly love you
Y por más que quisiera
And however much I wanted,
No podría tener otro amor.
I could never love another.
Amada mia, pequeña mia
My beloved, my little one
Nunca te dejaré
I will never leave you
Amada mia, pequeña mia
My beloved, my little one
Debes creer en mí.
You must believe in me.
Yo no he estado con ella,
I have not been with her,
Yo no he estado con ella,
I have not been with her,
Sobre lágrimas puedo jurar
I swear on tears
Mientras estés junto a
As long as you're beside me
Viviré para ti
I will live for you
No podría engañarte jamás.
I could never cheat on you.
Amada mia, amiga mia
My beloved, my friend
Tampoco un santo soy
I'm not a saint either
Pequeña mia, pequeña mia
My little one, my little one
Pero esta es la verdad.
But this is the truth.
He soñado contigo
I have dreamed of you
He vivido contigo
I have lived with you
Mil momentos de felicidad
A thousand moments of bliss
Trata de comprender
Try to understand
Es que no puedes ver
You don't see
Lo importante que eres para mi.
How important you are to me.
Amada mia, pequeña mia
My beloved, my little one
Te ruego escúchame
I beg you, listen to me
Amada mia, pequeña mia
My beloved, my little one
Debes creer en mi.
You must believe me.
Era solo una amiga
She was just a friend
A quien viste aquel dia
Whom you saw that day
Un encuentro casual de los dos
A chance meeting of the two
Yo le hablaba de ti,
I talked about you to her,
Le contaba de ti,
I told her about you,
Lo importante que eres para mi.
How important you are to me.
Amada mia, pequeña mia
My beloved, my little one
Te ruego escúchame
I beg you, listen to me
Amada mia, pequeña mia
My beloved, my little one
Te juro es la verdad.
I swear it's the truth.
Yo no he estado con ella,
I have not been with her,
Yo no he estado con ella,
I have not been with her,
Sobre lágrimas puedo jurar
I swear on tears
Mientras estés junto a
As long as you're beside me
Viviré para ti
I will live for you
No podría engañarte jamás.
I could never cheat on you.
Amada mia, pequeña mia
My beloved, my little one
Te ruego escúchameeee.
I beg you, hear me.





Writer(s): Bomcompagni, Braccardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.