Paroles et traduction Cris Mj feat. Pablo Chill-E - Como Tu Ninguna (feat. Pablo Chill-E) [Remix]
Como Tu Ninguna (feat. Pablo Chill-E) [Remix]
Tengo
demonio'
en
mi
mente,
quieren
que
haga
malda'
У
меня
в
голове
демон,
они
хотят,
чтобы
я
творил
зло
Y
acariciarte
el
cuerpo,
y
hasta
por
la
mañana
И
ласкать
твое
тело,
и
даже
с
утра
Llenarte
de
caricias,
sin
que
te
despertara'
Наполню
тебя
ласками,
не
разбудив
тебя'
Susurrarte
al
oído
que
siempre
me
amara
Шепни
тебе
на
ухо,
что
он
всегда
будет
любить
меня.
Yo
solo
te
pido
que
a
mí
nunca
me
falles
(Я
только
прошу
тебя
никогда
не
подводить
меня)
Sé
que
soy
un
bandido
y
que
paro
en
la
calle
Я
знаю,
что
я
бандит,
и
что
я
останавливаюсь
на
улице
Pero
esto
lo
hago
pa'
salir
adelante
Но
я
делаю
это,
чтобы
добиться
успеха
Quizá
me
falta
mucho,
pero
pienso
en
grande
Может
быть,
я
многое
упускаю,
но
я
думаю
масштабно.
Nos
vamo'
pa'
la
Europa
Мы
едем
в
Европу
Nena,
me
encanta
tu
boca
Детка,
я
люблю
твой
рот
Es
que
mi
corte
a
ti
te
deja
loca
Мой
суд
сводит
тебя
с
ума
Los
gile'
te
tiran,
yo
soy
quien
te
toca
Джил'бросит
тебя,
я
тот,
кто
прикасается
к
тебе
Junto'
contigo
comprándono'
ropa
Вместе
с
тобой
покупаем
нам
одежду
Pa'
que
disfrutemo'
de
nuestra
fortuna
Чтобы
мы
могли
наслаждаться
своей
удачей
Como
tú
ninguna,
yo
te
bajo
la
Luna
Как
и
ты
никто,
я
опускаю
тебе
Луну
Soy
un
flaite,
metío'
en
el
case,
no
puedo
salirme
aún
Я
флайте,
влез
в
дело,
выйти
пока
не
могу
Ante',
cuando
yo
no
era
cantante,
te
veía
en
la
school
Анте,
когда
я
не
была
певицей,
я
видела
тебя
в
школе
Te
escapaba'
conmigo
con
mochila
Gucci
Ты
сбежал
со
мной
с
рюкзаком
Gucci.
Me
deja
bien
loco
ahora
que
está
en
la
uni
Он
сводит
меня
с
ума
теперь,
когда
он
учится
в
колледже.
Yo
solo
te
pido
que
a
mí
nunca
me
falles
(Я
только
прошу
тебя
никогда
не
подводить
меня)
Sé
que
soy
un
bandido
y
que
paro
en
la
calle
Я
знаю,
что
я
бандит,
и
что
я
останавливаюсь
на
улице
Pero
esto
lo
hago,
pa'
salir
adelante
Но
я
делаю
это,
чтобы
добиться
успеха
Quizá
me
falta
mucho,
pero
pienso
en
grande
Может
быть,
я
многое
упускаю,
но
я
думаю
масштабно.
Solo
te
pido,
quédate
conmigo
Я
лишь
прошу
тебя,
останься
со
мной
No
voy
a
fallarte
si
no
das
motivo'
Я
не
подведу
тебя,
если
ты
не
назовешь
причину.
Soy
tu
cantante,
y
antes
tu
bandido
Я
твой
певец,
а
до
этого
твой
бандит
No
me
compare',
por
ti
me
la
vivo
Не
сравнивай
меня,
я
живу
ради
тебя
Y
yo
sé
que
a
vece'
me
pongo
esquivo
И
я
знаю,
что
иногда
я
становлюсь
неуловимым
Sé
cosas
de
ti
que
más
nadie
ha
sabido
Я
знаю
о
тебе
то,
чего
не
знал
никто
другой
Y
que
te
gusta
el
sexo
agresivo
И
что
тебе
нравится
агрессивный
секс
De
ti
no
me
olvido
ni
con
una
Rivo
Я
не
забуду
тебя
даже
с
Риво
Tu
mandril,
mami,
yo
soy
tu
mandril
Твой
павиан,
мамочка,
я
твой
бабуин
Tú
sabe',
no
andamo'
al
cien,
los
do'
junto'
andamo'
a
mil
Знаешь,
мы
не
идем
на
сто,
мы
вдвоем
идем
на
тысячу.
Eres
una
obra
de
arte,
mamita,
yo
soy
tu
atril
Ты
произведение
искусства,
мамочка,
я
твой
кафедра
Contigo
puedo
ser
Pablo,
con
las
perra'
Pablo
Chill-E
С
тобой
я
могу
быть
Пабло,
с
сучками
Пабло
Чилл-Э.
Vamo'
a
la
Fendi
a
gastarno'
die'
mil
Пойдем
в
Fendi,
чтобы
потратить
десять
тысяч.
El
amor
que
yo
tengo
pa'
ti
es
con
refill
Любовь,
которую
я
испытываю
к
тебе,
снова
наполняется
Te
quiero
en
mi
boca,
mami,
como
un
Hil
Я
хочу,
чтобы
ты
была
у
меня
во
рту,
мамочка,
как
Хил
Por
ti
meto
la
mano
a
cualquiera
de
esto'
gile'
Ради
тебя
я
кладу
руку
на
любую
из
этих
гилей
Mami,
yo
soy
el
mismo,
en
nada
he
cambiado
Мамочка,
я
такая
же,
совсем
не
изменилась
No
vivo
en
las
nube'
como
te
han
contado
Я
не
живу
в
облаках,
как
тебе
говорили
Yo
le
meto
a
cualquiera
que
venga
muy
cuenteado
Я
подарю
его
любому,
кто
придёт
очень
ценным
Vivamos
el
futuro,
deja
atrás
el
pasado
Давайте
жить
будущим,
оставим
прошлое
позади
(Yo
solo
te
pido
que
a
mí
nunca
me
falles)
(Я
только
прошу
тебя
никогда
не
подводить
меня)
(Sé
que
soy
un
bandido
y
que
paro
en
la
calle)
Я
знаю,
что
я
бандит,
и
что
я
останавливаюсь
на
улице
(Pero
esto
lo
hago
pa'
salir
adelante)
Но
я
делаю
это,
чтобы
добиться
успеха
(Quizá
me
falta
mucho,
pero
pienso
en
grande)
Может
быть,
я
многое
упускаю,
но
я
думаю
масштабно.
Las
estrella',
ah
Звезды,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Ignacio Acevedo Leiva, Cristopher Andres Alvarez Garcia, Sergio Javier Ampuero Vergara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.