Cris Mone - Dímelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cris Mone - Dímelo




Dímelo
Скажи мне
Sabes bien
Ты же знаешь, дорогая
Que estos meses a tu lado me hizo estar bien
Что эти месяцы рядом с тобой сделали меня счастливым
Mientras todo está nublado, sigues en pie
Пока все вокруг неясно, ты твердо стоишь на ногах
Deshaciendo el oleaje a cada instante
Поднимаешь мой дух в любую минуту
¿Sabes qué?
Знаешь что?
Que todo se ve distinto cuando dices "ven"
Что все кажется по-другому, когда ты говоришь "иди сюда"
Que me sale como instinto besarte la piel
Что поцеловать твою кожу это мой инстинкт
Y me encanta estar contigo porque puedo ser
И мне нравится быть с тобой, потому что рядом с тобой я могу быть собой
Ya sabes
Ты же знаешь
Que todo lo que dije, lo vuelvo a repetir
Что все, что я сказал, я повторю снова
Que te quiero millones, no sé, me sale así
Что я люблю тебя миллионами, не знаю, оно само собой выходит
Tu carita, toda una obra de arte
Твое личико, настоящее произведение искусства
¿Cómo no estar loca por mirarte?
Как не влюбиться в твои чарующие глаза?
Dime que estarás conmigo
Скажи мне, что ты будешь со мной
Que me calmarás el frío
Что ты согреешь меня, когда мне будет холодно
Dime
Скажи мне
En pleno 2020, tan de repente
В середине 2020, так неожиданно
Llegaste de la nada, tan diferente
Ты появилась из ниоткуда, такая необыкновенная
Cambiaste por completo mi presente
Ты полностью изменила мое настоящее
Y en tan poco tiempo te pido un "para siempre"
И в такое короткое время я прошу тебя о "навсегда"
Y que esto que digo
И я знаю, что это, что я говорю
Solo me pasa contigo
Происходит только с тобой
Quiero tenerte conmigo
Я хочу, чтобы ты была со мной
¿Sabes?
Знаешь?
Que todo lo que dije, lo vuelvo a repetir
Что все, что я сказал, я повторю снова
Que te quiero millones, no sé, me sale así
Что я люблю тебя миллионами, не знаю, оно само собой выходит
Tu carita, toda una obra de arte
Твое личико, настоящее произведение искусства
¿Cómo no estar loca por mirarte?
Как не влюбиться в твои чарующие глаза?
Dime que estarás conmigo
Скажи мне, что ты будешь со мной
Que me calmarás el frío
Что ты согреешь меня, когда мне будет холодно
Dime
Скажи мне
Dímelo, dímelo, oh-oh
Скажи мне, скажи мне, о-о
Dímelo, dímelo, oh-oh
Скажи мне, скажи мне, о-о
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне
Dime que estarás conmigo
Скажи мне, что ты будешь со мной
Que me calmarás el frío
Что ты согреешь меня, когда мне будет холодно
Dime
Скажи мне
Sabes bien
Ты же знаешь, дорогая
Que estos meses a tu lado me hizo estar bien
Что эти месяцы рядом с тобой сделали меня счастливым
Mientras todo está nublado, sigues en pie
Пока все вокруг неясно, ты твердо стоишь на ногах
Practicando las canciones que te escribo mientras duermes
Поешь песни, которые я посвящаю тебе по ночам
Ya sabes
Ты же знаешь
Que todo lo que dije, lo vuelvo a repetir
Что все, что я сказал, я повторю снова
Que te quiero millones, no sé, me sale así
Что я люблю тебя миллионами, не знаю, оно само собой выходит
Tu carita, toda una obra de arte
Твое личико, настоящее произведение искусства
¿Cómo no estar loca por mirarte?
Как не влюбиться в твои чарующие глаза?
Dime que estarás conmigo
Скажи мне, что ты будешь со мной
Que me calmarás el frío
Что ты согреешь меня, когда мне будет холодно
Dime
Скажи мне
Cris Moné, eh, eh
Крис Монэ, эй, эй
Dime que estarás conmigo
Скажи мне, что ты будешь со мной
Que me calmarás el frío
Что ты согреешь меня, когда мне будет холодно
Dime (dime, eh)
Скажи мне (скажи, эй)





Writer(s): Cris Mone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.