Cris Mone - Maldito Miedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cris Mone - Maldito Miedo




Maldito Miedo
Проклятый страх
Cuanto tiempo sin oírte y sin saber de ti
Сколько времени прошло с тех пор, как я слышал или знал о тебе
Me dijeron que te fuiste y ahora eres feliz
Мне сказали, что ты ушла и теперь счастлива
Todo sigue como lo dejaste por aquí
Здесь все по-прежнему, как ты и оставила
Pero te llevaste el sol dejando un cielo gris
Но ты забрала солнце, оставив серое небо
Mis amigos dicen que te olvide de una vez
Мои друзья говорят, что мне нужно забыть тебя раз и навсегда
Yo digo que sí, pero quiero volverte a ver
Я говорю, что да, но я хочу снова тебя увидеть
No me importa si te has ido lejos, llegaré
Мне все равно, если ты уехала далеко, я приеду
Lo he perdido todo, ya no hay nada que perder
Я все потерял, больше нечего терять
Contestas, cuando creí que ya no habría respuesta
Ты отвечаешь, когда я думал, что ответа уже не будет
Como quien deja una ventana entreabierta
Как будто кто-то оставил окно приоткрытым
Por no saber lo que podría pasar
Не зная, что может произойти
Y mientras una esperanza renovada despierta
И пока во мне вновь загорается надежда
Y no permitiré que todo se pierda
Я не позволю всему пропасть
Por el maldito miedo a confiar
Из-за проклятого страха довериться
No te preocupes si me quedo aquí sentado
Не волнуйся, если я здесь останусь сидеть
El viento sopla fuerte pero esperaré
Ветер дует сильно, но я буду ждать
No se moja mi piel, no hay nada que perder
Моя кожа не намокнет, нечего терять
No cesa al caminar, no si llegaré
Я не перестану идти, не знаю, дойду ли я
Eres mi sueño, sigo despierto y lo
Ты моя мечта, я все еще бодрствую и знаю
Vas a clavarme, vas a matarme tal vez
Ты пронзишь меня, возможно, убьешь
Préstame tus alas y yo lejos volaré
Одолжи мне свои крылья, и я далеко улечу
Solo por retroceder
Только чтобы отступить
Contestas, cuando creí que ya no habría respuesta
Ты отвечаешь, когда я думал, что ответа уже не будет
Como quien deja una ventana entreabierta
Как будто кто-то оставил окно приоткрытым
Por no saber lo que podría pasar
Не зная, что может произойти
Y mientras una esperanza renovada despierta
И пока во мне вновь загорается надежда
Y no permitiré que todo se pierda
Я не позволю всему пропасть
Por el maldito miedo a confiar
Из-за проклятого страха довериться
No quisiera complicarte más la vida ya
Я не хотел бы еще больше усложнять твою жизнь
Ni pretendo que de golpe todo sea igual
И не собираюсь делать вид, что все вдруг станет как раньше
Pero si lo guardo creo que me va a explotar
Но если я буду это сдерживать, то, мне кажется, взорвусь
En el pecho el ansia de decirte la verdad
В груди тоска от желания сказать тебе правду
Yo prefiero confesar esto que siento
Я предпочитаю признаться в том, что чувствую
Aunque tenga que morir en el intento
Даже если мне придется умереть в этой попытке
No quiero decir un día que me arrepiento
Я не хочу когда-нибудь сказать, что сожалею
Por no haberlo hablado claro en su momento
О том, что не сказал об этом ясно в тот момент
Contestas, cuando creí que ya no habría respuesta
Ты отвечаешь, когда я думал, что ответа уже не будет
Como quien deja una ventana entreabierta
Как будто кто-то оставил окно приоткрытым
Por no saber lo que podría pasar
Не зная, что может произойти
Y mientras una esperanza renovada despierta
И пока во мне вновь загорается надежда
Y no permitiré que todo se pierda
Я не позволю всему пропасть
Por el maldito miedo a confiar
Из-за проклятого страха довериться
Oh, oh, oh
Ох, ох, ох
Mucho miedo
Очень страшно
Oh, oh, oh
Ох, ох, ох
Mucho miedo
Очень страшно
Oh, oh, oh
Ох, ох, ох
Mucho miedo
Очень страшно
Oh, oh, oh
Ох, ох, ох
Mucho miedo
Очень страшно
Cuanto tiempo sin oírte y sin saber de ti
Сколько времени прошло с тех пор, как я слышал или знал о тебе
Me dijeron que te fuiste y ahora eres feliz
Мне сказали, что ты ушла и теперь счастлива
Todo sigue como lo dejaste por aquí
Здесь все по-прежнему, как ты и оставила
Pero te llevaste el sol dejando un cielo gris
Но ты забрала солнце, оставив серое небо





Writer(s): Alex Ubago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.