Crisologo - Trop beau (feat. Emma Peters) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crisologo - Trop beau (feat. Emma Peters)




Trop beau (feat. Emma Peters)
Слишком прекрасно (feat. Emma Peters)
J'avais jamais vu de nuit aussi calme
Я никогда не видел такой тихой ночи
Je la regarde enchaîner les cigarettes
Я смотрю, как ты куришь одну сигарету за другой
Ses larmes coulent en silence, on entend toujours les cigales
Твои слезы текут молча, все еще слышны цикады
On se blesserait même avec zéro mot
Мы раним друг друга, даже не произнося ни слова
Pourtant aucun mur sur cette terre
И все же никакая стена на этой земле
Ne pourrait étouffer le cri de nos phéromones
Не сможет заглушить крик наших феромонов
On risque pas de tenir longtemps
Мы не сможем долго продержаться
Tu m'as même comparé à Lucifer
Ты даже сравнила меня с Люцифером
Nan mais j'hallucine hein
Да я просто в шоке
Je sais déjà ce que la distance entraîne
Я уже знаю, к чему приводит расстояние
Soit c'est la guerre pendant 10 ans sans trêve
Либо это война в течение 10 лет без перемирия
Soit je la quitte en lui disant
Либо я уйду, сказав тебе
Notre histoire n'aurait jamais pu finir dans le calme et la tendresse
Наша история никогда не могла бы закончиться спокойно и нежно
Notre histoire n'aurait jamais pu finir dans le calme et la tendresse
Наша история никогда не могла бы закончиться спокойно и нежно
Je te déteste comme cette phrase qui dit
Я ненавижу тебя, как эту фразу, которая гласит
C'était trop beau pour être vrai
Это было слишком прекрасно, чтобы быть правдой
C'était trop beau pour être vrai
Это было слишком прекрасно, чтобы быть правдой
Je n'avouerai jamais que certaines de mes propres émotions m'effraient
Я никогда не признаю, что некоторые из моих собственных эмоций пугают меня
Je te déteste comme cette phrase qui dit
Я ненавижу тебя, как эту фразу, которая гласит
C'était trop beau pour être vrai
Это было слишком прекрасно, чтобы быть правдой
Je n'avouerai jamais que certaines de mes propres émotions m'effraient
Я никогда не признаю, что некоторые из моих собственных эмоций пугают меня
Je sais déjà ce que la distance entraîne
Я уже знаю, к чему приводит расстояние
Soit c'est la guerre pendant 10 ans sans trêve
Либо это война в течение 10 лет без перемирия
Soit je la quitte en lui disant
Либо я уйду, сказав тебе
Garde le sourire plus rien n'est grave
Сохраняй улыбку, больше ничего не важно
Tant qu'il nous reste une seconde de souvenir dans le crâne
Пока у нас остается хоть секунда воспоминаний
Nos deux corps pourraient mourir j'ai déjà fait le deuil
Наши тела могли бы умереть, я уже смирился с этим
Maintenant pars loin de moi, une larme cachée dans l'œil
Теперь уходи от меня, слеза, спрятанная в глазах
Notre histoire n'aurait jamais pu finir dans le calme et la tendresse
Наша история никогда не могла бы закончиться спокойно и нежно
Notre histoire n'aurait jamais pu finir dans le calme et la tendresse
Наша история никогда не могла бы закончиться спокойно и нежно
Je te déteste comme cette phrase qui dit
Я ненавижу тебя, как эту фразу, которая гласит
C'était trop beau pour être vrai
Это было слишком прекрасно, чтобы быть правдой
Bébé serre-moi fort que j'oublie que c'est le chaos
Обними меня крепко, чтобы я забыл, что вокруг хаос
Autour c'est le chaos
Вокруг хаос
Regarde-nous le destin n'a pas honte
Посмотри на нас, судьба не стыдится
Les dieux n'ont pas honte
Боги не стыдятся
J'ai tout foiré cette année, c'est toujours en chantier
Я все испортил в этом году, все еще в процессе
Est-ce qu'on peut revenir en janvier?
Можем ли мы вернуться в январь?
Son regard me traverse le corps comme une longue aiguille
Твой взгляд пронзает меня, как длинная игла
On dirait bien qu'on est cuits
Похоже, нам конец
Nous deux dans la même voiture, on fonce vers la mort
Мы вдвоем в одной машине, мчимся навстречу смерти
On se déteste tellement qu'on refait l'amour
Мы так ненавидим друг друга, что снова занимаемся любовью
Parce que c'est comme de la drogue, on a de quoi planer
Потому что это как наркотик, у нас есть, от чего кайфовать
Sur son dos mon torse fait de l'aquaplaning
Мой торс аквапланирует на твоей спине
Le problème c'est que ça me rappelle pourquoi je l'aime
Проблема в том, что это напоминает мне, почему я люблю тебя
Je revois le début, les premières semaines
Я вспоминаю начало, первые недели
On pourrait repartir à zéro
Мы могли бы начать все сначала
Et prendre le premier avion comme dans un film de merde
И сесть на первый попавшийся самолет, как в дурацком фильме
Mais c'est du délire
Но это бред
Garde le sourire plus rien n'est grave
Сохраняй улыбку, больше ничего не важно
Tant qu'il nous reste une seconde de souvenir dans le crâne
Пока у нас остается хоть секунда воспоминаний
Nos deux corps pourraient mourir j'ai déjà fait le deuil
Наши тела могли бы умереть, я уже смирился с этим
Maintenant pars loin de moi, une larme cachée dans l'œil
Теперь уходи от меня, слеза, спрятанная в глазах
Notre histoire n'aurait jamais pu finir dans le calme et la tendresse
Наша история никогда не могла бы закончиться спокойно и нежно
Notre histoire n'aurait jamais pu finir dans le calme et la tendresse
Наша история никогда не могла бы закончиться спокойно и нежно
Je te déteste comme cette phrase qui dit
Я ненавижу тебя, как эту фразу, которая гласит
C'était trop beau pour être vrai
Это было слишком прекрасно, чтобы быть правдой
Je te déteste comme cette phrase qui dit
Я ненавижу тебя, как эту фразу, которая гласит
C'était trop beau pour être vrai
Это было слишком прекрасно, чтобы быть правдой
Je te déteste comme cette phrase qui dit
Я ненавижу тебя, как эту фразу, которая гласит
C'était trop beau pour être vrai
Это было слишком прекрасно, чтобы быть правдой





Writer(s): Steven Vidal, Lomepal, Vladimir Cauchemar, Vm The Don


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.