Paroles et traduction Crispin Earl feat. The Veer Union - 10:35 - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10:35 - Acoustic
10:35 - Acoustic
All
I
know
it's
10:35,
and
I
can
feel
your
arms
around
me
Все,
что
я
знаю,
это
10:35,
и
я
чувствую
твои
руки
вокруг
себя.
Let
'em
drown
me
Позволь
им
утопить
меня.
All
I
know
it's
10:35,
and
I'm
thanking,
thanking
God
you
found
me
Все,
что
я
знаю,
это
10:35,
и
я
благодарю,
благодарю
Бога,
что
ты
нашла
меня.
That
you
found
me
Что
ты
нашла
меня.
Every
day,
I
go
places
in
my
head,
darker
thoughts
are
harder
now
Каждый
день
я
блуждаю
в
своей
голове,
темные
мысли
теперь
даются
тяжелее.
They
look
like
monsters
under
my
bed
Они
похожи
на
монстров
под
моей
кроватью.
And
every
time,
it's
like
a
rocket
through
my
chest
И
каждый
раз
это
как
ракета,
пронзающая
мою
грудь.
The
TV
make
you
think
the
whole
world's
about
to
end
Телевизор
заставляет
думать,
что
миру
вот-вот
придет
конец.
I
don't
know
where
this
night
is
goin'
Я
не
знаю,
куда
заведет
эта
ночь,
But
I
know
that
you
and
me
got
somethin'
Но
я
знаю,
что
у
нас
с
тобой
что-то
есть.
So
many
things
that
I'm
afraid
of
Так
много
вещей,
которых
я
боюсь,
But
right
now
I
ain't
afraid
of
nothin'
Но
сейчас
я
не
боюсь
ничего.
(All
I
know
it's)
(Все,
что
я
знаю,
это)
All
I
know
it's
10:35,
and
I
can
feel
your
arms
around
me
Все,
что
я
знаю,
это
10:35,
и
я
чувствую
твои
руки
вокруг
себя.
Let
'em
drown
me
Позволь
им
утопить
меня.
All
I
know
it's
10:35,
and
I'm
thanking,
thanking
God
you
found
me
Все,
что
я
знаю,
это
10:35,
и
я
благодарю,
благодарю
Бога,
что
ты
нашла
меня.
That
you
found
me
Что
ты
нашла
меня.
So
don't
you
worry
about
tomorrow
Так
что
не
беспокойся
о
завтрашнем
дне,
Don't
you
worry,
no
time
for
sorrow
Не
беспокойся,
нет
времени
для
печали.
All
I
know
it's
10:35,
and
I
can
feel
your
arms
around
me
Все,
что
я
знаю,
это
10:35,
и
я
чувствую
твои
руки
вокруг
себя.
Let
'em
drown
me
Позволь
им
утопить
меня.
Every
night,
I
go
places
in
my
dreams,
so
many
never-endin'
alleyways
Каждую
ночь
я
путешествую
во
снах,
так
много
бесконечных
переулков...
I
don't
know
what
it
means
Я
не
знаю,
что
это
значит.
But
this
is
it,
I
know
the
sun
will
wake
me
up
Но
это
оно,
я
знаю,
что
солнце
разбудит
меня,
Tell
me
I'd
be
dumb
to
not
get
what
I
want
Скажет,
что
я
был
бы
дураком,
если
бы
не
получил
то,
чего
хочу.
I
don't
know
where
this
night
is
goin'
Я
не
знаю,
куда
заведет
эта
ночь,
But
I
know
that
you
and
me
got
somethin'
Но
я
знаю,
что
у
нас
с
тобой
что-то
есть.
So
many
things
that
I'm
afraid
of
Так
много
вещей,
которых
я
боюсь,
But
right
now
I
ain't
scared
of
nothin'
Но
сейчас
я
не
боюсь
ничего.
(All
I
know
it's-)
(Все,
что
я
знаю-)
All
I
know
it's
10:35,
and
I
can
feel
your
arms
around
me
Все,
что
я
знаю,
это
10:35,
и
я
чувствую
твои
руки
вокруг
себя.
Let
'em
drown
me
Позволь
им
утопить
меня.
All
I
know
it's
10:35,
and
I'm
thanking,
thanking
God
you
found
me
Все,
что
я
знаю,
это
10:35,
и
я
благодарю,
благодарю
Бога,
что
ты
нашла
меня.
That
you
found
me
Что
ты
нашла
меня.
So
don't
you
worry
about
tomorrow
Так
что
не
беспокойся
о
завтрашнем
дне,
Don't
you
worry,
no
time
for
sorrow
Не
беспокойся,
нет
времени
для
печали.
All
I
know
it's
10:35,
and
I
can
feel
your
arms
around
me
Все,
что
я
знаю,
это
10:35,
и
я
чувствую
твои
руки
вокруг
себя.
Let
'em
drown
me
Позволь
им
утопить
меня.
And
it's
10:35,
let
your
arms
drown
me
Сейчас
10:35,
позволь
твоим
рукам
утопить
меня.
It's
10:35,
let
your
arms
drown
me
Сейчас
10:35,
позволь
твоим
рукам
утопить
меня.
It's
10:35,
let
your
arms
drown
me
Сейчас
10:35,
позволь
твоим
рукам
утопить
меня.
It's
10:35,
let
your
arms
drown
me
now
Сейчас
10:35,
позволь
твоим
рукам
утопить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tate Mcrae, Amy Rose Allen, Peter John Rees Rycroft, Tijs M Verwest, Scott Harris, Ryan Tedder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.