Paroles et traduction Cristian Better - Para Que Me Beses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Me Beses
Para Que Me Beses
Si
tuviera
la
oportunidad
If
I
had
the
opportunity
De
correr
el
tiempo
para
atrás
To
turn
back
time
Te
estaría
abrazando
más
fuerte
I
would
be
holding
you
tighter
Y
el
último
beso
que
te
di
And
the
last
kiss
I
gave
you
No
se
hubiera
detenido
ahí
Would
not
have
stopped
there
Te
hubiera
robado
la
boca
I
would
have
stolen
your
mouth
Para
que
me
beses
hoy
So
that
you
can
kiss
me
today
Que
ahora
veo
grises
las
mañanas
That
now
I
see
the
mornings
as
gray
Ven
y
asómate
por
la
ventana
Come
and
look
out
the
window
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Dame
ese
regalo
hoy
Give
me
that
gift
today
Que
el
café
me
está
sabiendo
a
nada
The
coffee
tastes
like
nothing
to
me
Ven
y
asómate
por
la
ventana
Come
and
look
out
the
window
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Que
más
quisiera
What
more
could
I
want
Que
estar
a
tu
lado
toa′
la
vida
entera
Than
to
be
at
your
side
for
the
rest
of
my
life
No
sé
porque
pasan
las
cosas
de
esta
manera
I
don't
know
why
things
happen
this
way
Si
todo
era
perfecto
contigo
If
everything
was
perfect
with
you
Dime
Dios
qué
va
a
pasar
conmigo
Tell
me
God,
what
will
happen
to
me
Y
duele,
en
lo
más
profundo
me
duele
And
it
hurts,
it
hurts
me
deep
inside
Y
aún
me
quedan
muchas
cosas
por
contarte
And
I
still
have
so
many
things
to
tell
you
Dime
dónde
te
encuentro
para
yo
sali'
a
buscarte
Tell
me
where
I
can
find
you
so
I
can
go
out
and
find
you
Para
que
me
beses
hoy
So
that
you
can
kiss
me
today
Que
ahora
veo
grises
las
mañanas
That
now
I
see
the
mornings
as
gray
Ven
y
asómate
por
la
ventana
Come
and
look
out
the
window
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Dame
ese
regalo
hoy
Give
me
that
gift
today
Que
el
café
me
está
sabiendo
a
nada
The
coffee
tastes
like
nothing
to
me
Ven
y
asómate
por
la
ventana
Come
and
look
out
the
window
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Ese
día
que
dijiste
adiós
That
day
you
said
goodbye
Este
mundo
se
me
partió
en
dos
This
world
split
in
two
for
me
No
he
logrado
olvidarte
I
haven't
been
able
to
forget
you
Dime
cómo
puedo
soportar
Tell
me
how
I
can
endure
El
dolor
ahora
que
no
estás
The
pain
now
that
you're
gone
Vuelve
solo
un
instante
Come
back
just
for
a
moment
Para
que
me
beses
hoy
So
that
you
can
kiss
me
today
Que
ahora
veo
grises
las
mañanas
That
now
I
see
the
mornings
as
gray
Ven
y
asómate
por
la
ventana
Come
and
look
out
the
window
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Dame
ese
regalo
hoy
Give
me
that
gift
today
Que
el
café
me
está
sabiendo
a
nada
The
coffee
tastes
like
nothing
to
me
Ven
y
asómate
por
la
ventana
Come
and
look
out
the
window
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Dime
que
esto
va
a
pasar
Tell
me
that
this
will
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tatiana Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.