Cristian Castro feat. Verónica Castro - Medley: Aprendí A Llorar/Ven - Primera Fila - Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristian Castro feat. Verónica Castro - Medley: Aprendí A Llorar/Ven - Primera Fila - Live Version




Medley: Aprendí A Llorar/Ven - Primera Fila - Live Version
Medley: Learned to Cry/Come - Primera Fila - Live Version
No te quiero mentir,
I don't want to lie to you,
No esperaba tu amor
I wasn't expecting your love,
Porque no sabias amar.
Because you didn't know how to love.
Y hoy que puedo sentir
And today I can feel
De tu piel el calor
The warmth of your skin,
Por amor aprendí a llorar.
For love, I learned to cry.
Nada yo te pedí,
I didn't ask for anything,
Pero tanto me das
But you give me so much,
Que mi mundo lo has hecho cambiar.
That you have changed my world.
Yo que a nadie creí,
I didn't believe in anyone,
Hoy que tan cerca estás,
Now that you are so close,
Por amor aprendí a llorar.
For love, I learned to cry.
Aprendí a llorar, aprendí a llorar,
I learned to cry, I learned to cry,
Pero no aprendí a olvidarte.
But I didn't learn to forget you.
Aprendí a llorar, aprendí a llorar,
I learned to cry, I learned to cry,
Pero nunca dejé de soñarte.
But I never stopped dreaming of you.
Ya te puedo besar
Now I can kiss you
Con la misma emoción
With the same emotion
Que por miedo solía guardar.
That I used to keep because of fear.
Hoy te voy a entregar
Today I will give you
Más que mi corazón
More than my heart,
Por amor dejaré de llorar.
For love, I will stop crying.
Aprendí a llorar, aprendí a llorar,
I learned to cry, I learned to cry,
Pero no aprendí a olvidarte.
But I didn't learn to forget you.
Aprendí a llorar, aprendí a llorar,
I learned to cry, I learned to cry,
Pero nunca dejé de soñarte.
But I never stopped dreaming of you.
Ven, quiero tenerte junto a mi
Come, I want to have you next to me,
Ven, llego el momento de vivir
Come, the time has come to live,
Quiero ver tus ojos
I want to see your eyes,
Tu figura, tu sonrisa
Your figure, your smile,
Quiero verte entre mis brazos
I want to see you in my arms,
Y con mi amor calmar tu llanto.
And with my love, calm your tears.
Ven, quiero tenerte junto a mi
Come, I want to have you next to me,
Ven, que hay un lugar que es para ti
Come, there is a place that is for you,
Eres como un sueño
You are like a dream
Que el amor me dio en un beso
That love gave me in a kiss,
La semilla de un cariño
The seed of a love,
Como no hay otro en este mundo.
Like no other in this world.
Quiero estar siempre a tu lado
I want to always be by your side,
Y descubrir cada mañana al despertar
And discover every morning when I wake up
Otra aventura por vivir
Another adventure to live,
Nadie podrá
No one can
Callar tu voz, tu libertad
Silence your voice, your freedom,
Por tu derecho has de vivir
For your right to live,
Vivir en nombre del amor.
To live in the name of love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.