Cristian Castro - Atrévete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristian Castro - Atrévete




Atrévete
Решайся
Atrévete a escapar de tus temores
Решайся бежать от своих страхов
Atrévete a volar entre mis brazos
Решайся парить в моих объятиях
Atrévete a darme tus ganas
Решайся отдать мне свое желание
Tus noches, tus sueños, tu entrega, tus besos
Свои ночи, свои мечты, свою преданность, свои поцелуи
Atrévete a abrirme las puertas de tu alma y tu cuerpo
Решайся открыть мне двери своей души и своего тела
Atrévete a probar de lo prohibido
Решайся вкусить запретный плод
Atrévete a aceptar lo que no ha sido
Решайся принять то, чего не было
Atrévete a ver el deseo
Решайся увидеть желание
Que quema tus manos, tu vientre y tu pecho
Которое обжигает твои руки, твой живот и твою грудь
Atrévete a ser la dueña de mi corazón
Решайся стать владычицей моего сердца
Atrévete a quererme como te amo yo
Решайся любить меня так, как люблю тебя я
Atrévete a entregarme tus secretos, tus caprichos, tu silencio
Решайся доверить мне свои секреты, свои капризы, свое молчание
Porque no habrá quien te ame tanto como yo
Ведь не будет никого, кто полюбит тебя так, как я
Que toque el cielo en cada beso, en cada pensamiento
Кто коснется неба в каждом поцелуе, в каждой мысли
En cada roce de tu aliento
В каждом прикосновении твоего дыхания
Atrévete a morir en mi locura (atrévete)
Решайся умереть в моем безумии (решайся)
Atrévete a sentir tanta ternura
Решайся почувствовать такую нежность
Atrévete a ser mi pecado, mi luna, mi sol, mi obsesión, mi pasado
Решайся стать моим грехом, моей луной, моим солнцем, моей одержимостью, моим прошлым
Atrévete a darme las alas de tu dulce amor
Решайся дать мне крылья своей сладкой любви
Atrévete a quererme como te amo yo
Решайся любить меня так, как люблю тебя я
Atrévete a entregarme tus secretos, tus caprichos, tu silencio
Решайся доверить мне свои секреты, свои капризы, свое молчание
Porque no habrá quien te ame tanto como yo
Ведь не будет никого, кто полюбит тебя так, как я
Que toque el cielo en cada beso, en cada pensamiento
Кто коснется неба в каждом поцелуе, в каждой мысли
En cada roce de tu aliento
В каждом прикосновении твоего дыхания
Atrévete a quererme como te amo yo
Решайся любить меня так, как люблю тебя я
Atrévete a embriagarte en el deseo de morir bajo mi cuerpo
Решайся упиваться желанием умереть под моим телом
Porque no habrá quien te ame tanto como yo
Ведь не будет никого, кто полюбит тебя так, как я
Que sea tan tuyo como yo (a ser mi luna y mi sol, atrévete)
Кто будет так же принадлежать тебе, как я (быть моей луной и солнцем, решайся)
(A darme tu corazón, atrévete)
(Отдать мне свое сердце, решайся)
¡Eh-eh-eh! (a resbalar por mi cuerpo, atrévete)
Эй-эй-эй! (скользить по моему телу, решайся)
Eh, ey, y ey, ey, ey, eh (a desatar el deseo que llevo en mi piel)
Эй, эй, и эй, эй, эй, эй (разбудить желание, которое я ношу в своей коже)
A ser mi luna y mi sol, atrévete
Быть моей луной и солнцем, решайся
Uh, uh-uh (a darme tu corazón, atrévete)
У-у-у (отдать мне свое сердце, решайся)
¡Eh-eh-eh! (a resbalar por mi cuerpo, atrévete)
Эй-эй-эй! (скользить по моему телу, решайся)
(A desatar el deseo que llevo en mi piel) eh, eh y eh
(Разбудить желание, которое я ношу в своей коже) эй, эй и эй
A ser mi luna y mi sol, atrévete
Быть моей луной и солнцем, решайся
Como yo (a darme tu corazón, atrévete)
Как я (отдать мне свое сердце, решайся)
A resbalar por mi cuerpo, atrévete
Скользить по моему телу, решайся





Writer(s): Kike Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.