Cristian Castro - Azul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristian Castro - Azul




Azul
Голубой
Fue una mañana que yo te encontré
Это было утром, когда я тебя встретил
cuando la brisa besaba tu dulce piel
когда бриз целовал твою нежную кожу
tus ojos tristes que al ver adore
твои грустные глаза, которые я полюбил, увидев
la noche que yo te ame, eh.
в ту ночь, когда я полюбил тебя, эх.
Azul, cuando el silencio por fin te bese
Голубой, когда наконец тебя поцелует тишина
azul, sentí muy dentro nacer este amor
голубой, глубоко внутри я почувствовал, как рождается эта любовь
azul, hoy miro al cielo y en ti puedo ver
голубой, сегодня я смотрю на небо и вижу в тебе
la estrella que siempre soñé
звезду, о которой я всегда мечтал
Azul, y es que este amor es azul como el mar
Голубой, и эта любовь голубая, как море
azul, como de tu mirada nació mi ilusión
голубая, как из твоего взгляда родилась моя мечта
azul como una lagrima cuando hay perdón
голубая, как слеза, когда есть прощение
tan puro y tan azul que embriago el corazón
такая чистая и голубая, что опьяняющая сердце
Es que este amor es azul como el mar
Эта любовь голубая, как море
azul, como el azul del cielo nació entre los dos
голубая, как голубой цвет неба, родилась между нами
azul, como el lucero de nuestra pasión
голубая, как звезда нашей страсти
un manantial azul ... que me llena de amor
голубой родник... наполнивший меня любовью
Como el milagro que tanto espere
Как чудо, которого я так долго ждал
eres la niña que siempre busque
ты девушка, которую я всегда искал
azul, es tu inocencia que quiero entender
голубая, твоя невинность, которую я хочу понять
tu príncipe azul yo seré
я буду твоим голубым принцем
Azul, es mi locura si estoy junto a ti
Голубая, это мое безумие, когда я рядом с тобой
azul, rayo de luna serás para mi
голубая, ты будешь для меня лунным светом
azul, con la lluvia pintada de azul
голубая, под дождем, окрашенным в голубой цвет
por siempre serás solo tu
ты навсегда будешь только ты
Azul, y es que este amor es azul como el mar
Голубой, и эта любовь голубая, как море
azul, como de tu mirada nació mi ilusión
голубая, как из твоего взгляда родилась моя мечта
azul como una lagrima cuando hay perdón
голубая, как слеза, когда есть прощение
tan puro y tan azul que embriago el corazón
такая чистая и голубая, что опьяняющая сердце
Es que este amor es azul como el mar
Эта любовь голубая, как море
azul, como el azul del cielo nació entre los dos
голубая, как голубой цвет неба, родилась между нами
azul, como el lucero de nuestra pasión
голубая, как звезда нашей страсти
un manantial azul ... que me llena de amor
голубой родник... наполнивший меня любовью
Azul, y es que este amor es azul como el mar
Голубой, и эта любовь голубая, как море
azul, como de tu mirada nació mi ilusión
голубая, как из твоего взгляда родилась моя мечта
azul como una lagrima cuando hay perdón
голубая, как слеза, когда есть прощение
tan puro y tan azul que embriago el corazón
такая чистая и голубая, что опьяняющая сердце
Es que este amor es azul como el mar
Эта любовь голубая, как море
azul, como el azul del cielo nació entre los dos
голубая, как голубой цвет неба, родилась между нами
azul, como el lucero de nuestra pasión
голубая, как звезда нашей страсти
un manantial azul ... que me llena de amor
голубой родник... наполнивший меня любовью
Azul, y es que este amor es azul como el mar
Голубой, и эта любовь голубая, как море
azul, como de tu mirada nació mi ilusión
голубая, как из твоего взгляда родилась моя мечта
azul como una lagrima cuando hay perdón
голубая, как слеза, когда есть прощение
tan puro y tan azul que embriago el corazón
такая чистая и голубая, что опьяняющая сердце
Es que este amor es azul como el mar
Эта любовь голубая, как море
azul, como el azul del cielo nació entre los dos
голубая, как голубой цвет неба, родилась между нами
azul, como el lucero de nuestra pasión
голубая, как звезда нашей страсти
un manantial azul ... que me llena de amor
голубой родник... наполнивший меня любовью
Azul, y es que este amor es azul como el mar
Голубой, и эта любовь голубая, как море
azul, como de tu mirada nació mi ilusión
голубая, как из твоего взгляда родилась моя мечта
azul como una lagrima cuando hay perdón
голубая, как слеза, когда есть прощение
tan puro y tan azul que embriago el corazón
такая чистая и голубая, что опьяняющая сердце
Es que este amor es azul como el mar
Эта любовь голубая, как море
azul, como el azul del cielo nació entre los dos
голубая, как голубой цвет неба, родилась между нами
azul, como el lucero de nuestra pasión
голубая, как звезда нашей страсти
un manantial azul ... que me llena de amor
голубой родник... наполнивший меня любовью





Writer(s): Kike Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.