Cristian Castro - Dicen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristian Castro - Dicen




Dicen
They Say
Dicen que te tengo que olvidar,
They say I have to forget you,
que tu amor es el veneno más letal,
that your love is the most lethal poison,
yo bebí de y casi fué fatal.
I drank from you and it was almost fatal.
Dicen que la vida no se acaba,
They say life doesn't end,
que aún hay muchos peces en el mar,
that there are still many fish in the sea,
y si nado en contra tuya me podré salvar.
and if I swim against you, I can save myself.
Y ¿Qué le digo yo a este cuerpo?
And what do I tell this body?
que arde por fuera y arde por dentro.
that burns on the outside and burns on the inside.
Veo sombras,
I see shadows,
no dejan hablar,
they won't let me speak,
me repiten que no volverás.
they keep telling me you won't come back.
Dicen que se rompe el corazón,
They say the heart breaks,
dicen que se cura con el tiempo.
they say it heals with time.
Dicen que es un acto suicida este amor,
They say this love is a suicidal act,
una guerra donde pierdo yo.
a war where I lose.
Dicen que es mejor dejarlo así,
They say it's better to leave it like this,
que al conjuro de tus ojos me rendí,
that I surrendered to the spell of your eyes,
que camino como un ciego tras de ti.
that I walk like a blind man after you.
Y ¿Qué le digo yo a este cuerpo?
And what do I tell this body?
que arde por fuera y arde por dentro.
that burns on the outside and burns on the inside.
Veo sombras,
I see shadows,
no dejan hablar,
they won't let me speak,
me repiten que no volverás.
they keep telling me you won't come back.
Dicen que se rompe el corazón,
They say the heart breaks,
dicen que se cura con el tiempo.
they say it heals with time.
Dicen que es un acto suicida este amor,
They say this love is a suicidal act,
una guerra donde pierdo yo.
a war where I lose.
Dicen que se rompe el corazón,
They say the heart breaks,
dicen que se cura con el tiempo.
they say it heals with time.
Dicen que es un acto suicida este amor,
They say this love is a suicidal act,
una guerra donde pierdo yo.
a war where I lose.





Writer(s): MIRIAM CECILIA LEOS GUADARRAMA, ALAN SAUCEDO TAPIA, ALAN EMMANUEL SAUCEDO TAPIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.