Paroles et traduction Cristian Castro - Dos Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
tus
ojos
a
mi
eternidad
From
your
eyes
to
my
eternity,
De
tus
labios
a
mi
libertad
From
your
lips
to
my
liberty,
Solo
basta
la
ilusión
All
it
takes
is
the
illusion
De
que
el
tiempo
me
dé
al
fin
una
oportunidad
That
time
will
finally
give
me
a
chance.
De
tu
vientre
a
mi
salvación
From
your
womb
to
my
salvation,
De
tus
besos
a
mi
redención
From
your
kisses
to
my
redemption,
Se
descubre
el
corazón
My
heart
unveils,
Y
me
guardo
para
ti
todo
este
gran
amor
And
I
keep
all
this
great
love
for
you.
Volaremos
hasta
algún
lugar
We
will
fly
to
some
place
Para
amarnos
una
eternidad
To
love
each
other
for
an
eternity.
Beberemos
cada
instante
de
este
amor
We
will
drink
every
instant
of
this
love,
Cada
momento
de
pasión,
cada
latir
del
corazón
Every
moment
of
passion,
every
beat
of
the
heart.
Tengo
tantas
noches
junto
a
ti
I
have
so
many
nights
with
you
Donde
juro
que
te
haré
feliz
Where
I
swear
I
will
make
you
happy.
Y
es
tu
pecho
junto
al
mío
And
it's
your
chest
next
to
mine
La
razón
de
mi
delirio
The
reason
for
my
delirium.
Tu
amor
será
la
luz
en
mi
camino
Your
love
will
be
the
light
on
my
path,
Tu
amor,
tu
dulce
amor,
será
calor
cuando
hace
frío
Your
love,
your
sweet
love,
will
be
warmth
when
it's
cold.
Y
juntos
bajaremos
las
estrellas
And
together
we
will
bring
down
the
stars,
Y
seremos
dos
amantes
y
una
historia
sin
final
And
we
will
be
two
lovers
and
a
story
without
end.
Tu
amor
será
la
paz
en
mi
tormento
Your
love
will
be
the
peace
in
my
torment,
Tu
amor,
tu
dulce
amor,
será
la
calma
en
mi
silencio
Your
love,
your
sweet
love,
will
be
the
calm
in
my
silence.
Se
detendrá
en
el
tiempo
y
la
distancia
Time
and
distance
will
stand
still,
Y
seremos
para
siempre
un
solo
amor,
un
gran
amor
And
we
will
be
forever
one
love,
a
great
love.
Tengo
tantas
noches
junto
a
ti
I
have
so
many
nights
with
you
Donde
juro
que
te
haré
feliz
Where
I
swear
I
will
make
you
happy.
Y
es
tu
pecho
junto
al
mío
And
it's
your
chest
next
to
mine
La
razón
de
mi
delirio
The
reason
for
my
delirium.
Tu
amor
será
la
luz
en
mi
camino
Your
love
will
be
the
light
on
my
path,
Tu
amor,
tu
dulce
amor,
será
calor
cuando
hace
frío
Your
love,
your
sweet
love,
will
be
warmth
when
it's
cold.
Y
juntos
bajaremos
las
estrellas
And
together
we
will
bring
down
the
stars,
Y
seremos
dos
amantes
y
una
historia
sin
final
And
we
will
be
two
lovers
and
a
story
without
end.
Tu
amor
será
la
paz
en
mi
tormento
Your
love
will
be
the
peace
in
my
torment,
Tu
amor,
tu
dulce
amor,
será
la
calma
en
mi
silencio
Your
love,
your
sweet
love,
will
be
the
calm
in
my
silence.
Se
detendrá
en
el
tiempo
y
la
distancia
Time
and
distance
will
stand
still,
Y
seremos
para
siempre
un
solo
amor,
un
gran
amor
And
we
will
be
forever
one
love,
a
great
love.
Tu
amor
será
la
paz
en
mi
tormento
Your
love
will
be
the
peace
in
my
torment,
Tu
amor,
tu
dulce
amor,
será
la
calma
en
mi
silencio
Your
love,
your
sweet
love,
will
be
the
calm
in
my
silence.
Se
dentendrá
en
el
tiempo
y
en
la
distancia
Time
and
distance
will
stand
still,
Y
seremos
para
siempre
un
solo
amor,
un
gran
amor
(ah-ah)
And
we
will
be
forever
one
love,
a
great
love
(ah-ah).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FLAVIO ENRIQUE SANTANDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.